Уважаемые клиенты, рады сообщить, что:

офис Медведково совместно с нотариусом начал работу по субботам с 10:00 - 17:00;

офис Строгино совместно с нотариусом начал работу по субботам с 10:00 - 15:00;

офис Бабушкинская совместно с нотариусом начал работу по субботам с 10:00 - 17:00!

Перевод с/на польский язык

Польский язык - второй по численности говорящих среди всех славянских языков. Польский является родным как минимум для 50 миллионов человек в разных странах мира (главным образом, конечно, в Польше). Носителей польского в несколько раз меньше, чем носителей русского, но их несколько больше, чем носителей украинского.

Польский – это типичный западнославянский язык, относящийся к лехитской подгруппе. На сегодняшний день он является практически единственным языком этой подгруппы, поскольку кашубский стоит особняком, отличаясь от других западнославянских даже по самым ключевым признакам (таким, как рефлексы *tort), а полабский и словинский языки исчезли ещё до начала двадцатого века.

Среди важнейших черт польского можно отметить сохранение носовых гласных и рефлексы *tort в виде *trot (а не *trat, как в других западнославянских: ср. польск. krowa и чешск. krava - корова). Ещё одна характерная черта польского – фиксированное ударение на предпоследнем слоге.

Польский язык оказал серьёзное влияние на развитие всех восточнославянских языков – прежде всего украинского и белорусского, но отчасти также и русского. В допетровское, а отчасти и послепетровское время, в русский язык проникло довольно много лексических заимствований из польского языка, а в украинском этот процесс продолжается до сих пор и в последнее время развивается более интенсивно, чем в предыдущие десятилетия, так как по конъюнктурно-политическим соображениям многочисленные русизмы в литературном украинском сейчас насильно заменяются полонизмами, то есть заимствованиями из польского.

Что мы предлагаем

Компания «ТРАКТАТ» выполняет перевод с польского (и наоборот) всех видов документации. Накопившийся многолетний опыт работы, управление сложными лингвистическими проектами, наличие штатных переводчиков, редакторов, редакторов-носителей языка, позволяет нам оказывать полный спектр лингвистических услуг:

 

 

Спасибо, что заметили ошибку в текст и сообщаете нам об этом. Вы нашли ошибку в следующем фрагменте:
Теперь просто нажмите кнопку «Отправить» и, если хотите, добавьте ваш комментарий.