Рассчитайте стоимость перевода

Перевод согласия на выезд ребенка

Перевод согласия на выезд (вывоз) ребёнка нужен, если он отправляется в путешествие в другую страну без родителей или в сопровождении одного из родителей. Также, как правило, требуется перевод и других личных документов, например: паспорта, свидетельства о рождении, доверенности и т.д. Чтобы переведённые материалы имели юридическую силу, их необходимо заверить в нотариальной конторе, соответственно, может понадобиться нотариальный перевод документов. Выезд детей без родителей сопряжён с оформлением нескольких документов, а также с их переводом на иностранный язык.

Согласие на выезд (вывоз) ребёнка (разрешение или доверенность на выезд ребёнка) требуется в случаях, если он:

  • путешествует в сопровождении только одного родителя
  • путешествует в сопровождении родственника
  • отправляется на учёбу за границу
  • уезжает в детский лагерь, пансионат, место отдыха или лечения и.т.д., расположенные в другой стране

Особенности перевода

Главное при переводе согласия на выезд ребёнка – это ответственное отношение к работе, так как малейшие ошибки или даже любая неаккуратность, допущенная в тексте, могут стать причиной отказа от поездки.

Кроме того, переводчику необходимо учитывать, что каждая страна имеет свои стандарты и требования к составлению таких документов. Игнорирование этих требований сделает документ непригодным для использования.

Более 120 языков перевода

Бюро переводов «TRAKTAT» осуществляет перевод согласия на выезд (вывоз) ребёнка на все языки. Мы работаем вместе с квалифицированными юристами и нотариусами и предоставляем весь набор услуг по оформлению документов для отправки ребёнка за границу.

Благодаря тесному взаимодействию с нотариальными конторами, наша компания осуществляет нотариальный перевод в самые кратчайшие сроки.

Мы гарантируем, что документы, оформленные в Бюро переводов «Трактат», не вызовут препятствий при их предъявлении по месту требования. Наши специалисты имеют многолетний опыт в подготовке подобных материалов и знают все нюансы этого процесса.

Полный комплекс услуг:
  • Консультации и услуги юристов и нотариусов
  • Перевод документов на любой язык
  • Нотариальное удостоверение перевода

Перевод штампа апостиль на документе, без перевода текста, по стоимости приравнивается к переводу стандартного документа

Особенности перевода документов для визы и прочих личных документов
К стандартным документам относятся

Перевод не занимает много времени, поэтому стоимость услуги снижена

  • Документы для визы
  • Паспорт, удостоверение личности
  • Свидетельство о браке, о рождении ребёнка, о перемене имени
  • Водительское удостоверение, удостоверение ракториста-машиниста
  • Справка о гражданском состоянии, о несудимости, о доходах, об учёбе, о работе
  • Аттестат о среднем образовании, диплом, сертификат специалисты
Не являются стандартными документам

Рассчитываются по обычному тарифу

  • Справка НДФЛ
  • Согласие на выезд ребёнка, на куплю-продажу имущества
  • Зачётная книжка
  • Приложение к диплому, удостоверению об окончании учебных заведений, курсов
  • Доверенность
  • Трудовая книжка, вкладыш в трудовую книжку

Информационная колонка

  • В офисе Белорусская по пятницам нотариус принимает до 16:30
  • Офис Бабушкинская работает по субботам с 10:00 до 17:00
  • Офис Тверская переехал по адресу: ул. Тверская, д.18, стр.1, 7 этаж, офис 719!
  • офис Беговая переехал в блок D, 8 этаж
  • Офис Медведково по субботам временно НЕ РАБОТАЕТ !
  • 18.09, 19.09 офис Таганская работает до 17:00!