Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Консульская легализация документов

Зачем нужна консульская легализация

Процедура, придающая документам официальный статус на территории других стран, называется консульской легализацией. Консульская легализация наделяет документы правомочностью в сфере международного делопроизводства. Это могут быть покупка/продажа недвижимости, регистрация брака, заключение сделок между субъектами хозяйственной деятельности, получение вида на жительство и т. п.

Процедура легализации документов

Консульскую легализацию выполняют в государстве, выдавшем документ. Так, если требуется легализация российских документов за рубежом, в официальные органы России подается заверенный нотариусом перевод документа на русский язык. Консульская легализация документов не нужна, если страна их происхождения является участницей Гаагской конвенции. В этом случае необходимо прибегнуть к упрощенной процедуре — проставить апостиль. Консульской легализации, как правило, подлежат:

  • Копии документов, заверенные у нотариуса. В их число могут входить дипломы, различные справки, аттестаты, свидетельства (о заключении брака, о рождении или смерти).
  • Оригиналы, оформленные нотариально. Это различные уведомления, доверенности, распоряжения и заявления.

Процедура консульской легализации документации может включать множество формальных аспектов и юридических тонкостей. И даже небольшая ошибка способна привести к необходимости полностью переделывать официальный документ. Поэтому выполнение этой процедуры следует доверить профессионалам.

Услуги по легализации документов

Консульская легализация иностранных документов — одно из ключевых направлений деятельности AWATERA. С 2000 года мы накопили огромный опыт в решении подобных задач. Мы работаем с физическими и юридическими лицами, используем современные управленческие технологии, поэтому успешно справимся даже с самой сложной и объемной работой.

AWATERA поможет вам выполнить консульскую легализацию документов, оформленных в:

  • Китае,
  • ОАЭ,
  • Канаде,
  • Египте и других странах

AWATERA всегда решает любые задачи профессионально и предельно грамотно. Процедура выполняется с учетом всех юридических и лингвистических нюансов. Мы используем только передовые подходы при оказании услуг клиентам. Воспользуйтесь консультацией наших специалистов, чтобы выполнить консульскую легализацию в кратчайшие сроки.

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

легализация оаэ

Консульская легализация документов для ОАЭ в компании AWATERA

15.03.2024
Зачем нужна легализация документов РФ для ОАЭ и других стран Персидского залива
Юлия Суслова
перевод апостиля +на русский

Перевод апостиля на русский язык

07.03.2024
Перевод апостиля — ответственная задача. Для ее выполнения обязательно потребуется опытный дипломированный лингвист, подпись которого сможет засвидетельствовать нотариус. Специалисты компании AWATERA с удовольствием помогут вам с переводом и нотариальным заверением документов быстро и качественно.
Кирилл Масляев
Легализация диплома для ОАЭ

Легализация диплома для ОАЭ

01.03.2024
Последние несколько лет Объединенные Арабские Эмираты уверенно занимают лидирующую позицию среди направлений для переезда. Одним из ключевых аспектов переезда является грамотная подготовка документов. В статье подробно расскажем о консульской легализации диплома для ОАЭ.
Юлия Суслова