- Главная страница
- Письменный перевод
-
Услуги
- Нотариальный перевод
- Легализация документов
- Проставления апостиля
- Проставить апостиль на документы в Москве
- Перевод апостиля
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Консульская легализация
- Легализация иностранных документов
- Легализация документов для ОАЭ
- Консульская легализация для Италии
- Работа в Катаре
- Истребование документов
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Сертификат свободной продажи
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Доверенность для Турции
- Справка об отсутствии судимости
- Сертификат Good Standing
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Научный перевод
- Перевод мультимедиа
- Технический перевод
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация программ
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод видеозаписей
- Устный перевод
- О компании
- Партнеры
- Новости
- Карьера
- Релокация бизнеса
Письменный перевод
Письменный перевод
Письменный маркетинговый перевод
Технический перевод
Научный перевод
Медицинский перевод
Экономический перевод
Мы предлагаем перевод документации любого направления на нужный иностранный язык. В нашем штате работают специалисты узкого профиля, готовые взяться за дело немедленно.
Среди наших преимуществ:
- использование технологических новинок для оптимизации процесса;
- оперативное выполнение больших объёмов без потери качества;
- вычитка документов опытными редакторами;
- приём текста в любых форматах (документация, аудиозаписи речи и так далее);
- штат специалистов для работы над узкопрофильными документами.
Чтобы узнать, сколько стоит письменный перевод, свяжитесь с нами по телефону или заполните форму на сайте. Посетив офис в Москве, вы можете на месте узнать стоимость, сроки выполнения работы. Цена услуги рассчитывается в индивидуальном порядке и зависит от сложности исходного текста, его направленности, количества страниц и срочности.
Письменный перевод сегодня является одной из самых востребованных услуг. Она необходима при сотрудничестве с иностранными партнёрами, оформлении документов в других государствах, для публикации научных и других статей в зарубежных изданиях и так далее. В зависимости от специфики текста, лучше заказать письменный перевод у узкопрофильного специалиста. Например, сделать качественную работу по медицинской тематике может только человек с соответствующим образованием. То же касается и юридических текстов. Специалист хорошо ориентируется во всех терминах и отлично знает иностранные законодательные системы. В каждой сфере есть свои нюансы, поэтому доверить ответственную работу нужно профильному специалисту бюро «AWATERA».
Варианты получения перевода
В офисеПо E-mailКурьеромПочтойКлючевые особенности
Качество и выполнение работы опытным переводчиком – главные факторы получения технически и грамматически правильного документа. При профессиональном письменном переводе используются:
- тематические глоссарии;
- словари (в том числе узкопрофильные, например, при обработке медицинских или технических документов);
- инструменты контроля качества;
- специализированные компьютерные программы (например, TranslationQualityAssurancetools).
После завершения готовый письменный текст вычитывается корректорами, редактором. При необходимости подключаются верстальщики. Бюро «AWATERA» также предлагает услугу вычитки носителем языка.
Мы предлагаем перевод документов с/на следующие языки:
Английский язык
Греческий язык
Испанский язык
Итальянский язык
Казахский язык
Китайский язык
Немецкий язык
Французский язык
Японский язык
Чтобы узнать, сколько стоит письменный перевод, свяжитесь с нами по телефону или заполните форму на сайте. Посетив офис в Москве, вы можете на месте узнать стоимость, сроки выполнения работы. Цена услуги рассчитывается в индивидуальном порядке и зависит от сложности исходного текста, его направленности, количества страниц и срочности.
Рассчитайте стоимость перевода
Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:
Переезд в Сербию: первые шаги, стоимость жизни, получение ВНЖ
05.05.2023Привет! Меня зовут Катя и месяц назад я переехала в Сербию. В этой статье расскажу вам свою историю и дам полезные советы, если вы тоже задумываетесь о смене места жительства на Сербию.Катя НовиковаСпособы получения гражданства Турции
14.04.2023Турция ― центр притяжения инвестиций со всего мира. Страна, привлекательная с точки зрения туризма, подходит и для развития профессиональной карьеры. Многие иностранцы предпочитают остаться в Турции и получить здесь вид на жительство и, впоследствии, второе гражданство.Елена ЗемляныхЧто можно узнать о переводчике-китаисте по его тестовому заданию
16.03.2023Придя в переводческий бизнес из другой сферы, я была удивлена тем, как много всего можно узнать о потенциальном исполнителе по его тестовому заданию, а также тем, что оно, по сути, берет на себя главную роль при принятии решения о будущем сотрудничестве.Татьяна НауменкоВо время посещения сайта AWATERA вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо
- Легализация документов