Рассчитайте стоимость перевода

Перевод с/на итальянский язык

Итальянский язык красив и хорошо воспринимается на слух. На нём говорят жители не только Апеннинского полуострова. Статистика утверждает, что итальянский занимает четвёртое место в мире по распространённости. В Словении, Хорватии он носит статус официального, а в Швейцарии ̶ государственного языка. Россия плотно взаимодействует с этими странами. Интересы пересекаются в сфере бизнеса, торговли, культуры и науки. Поэтому не удивительно, что перевод на итальянский язык с русского так востребован.

Особенности и специфика

Исторически так сложилось, что Апеннинский полуостров долгое время был разделён на изолированные регионы. До ХIХ века они развивались параллельно, и у каждого образовалось своё наречие. Диалекты настолько не похожи, что люди из разных провинций страны не понимают друг друга. В грамматике, лексике, произношении существует много отличий. Проявляются они как в устной речи, так и в письменной форме. Встречаются диалектические особенности также в официальных документах. Незнание специфики приводит к неправильному толкованию текста. Стоимость ошибки перевода на итальянский измеряется не только деньгами. Возможно появление партнёрского непонимания и возникновение сложностей в общении.

Литературный язык сформировался на основе тосканского наречия. На нём говорили большинство учёных и писателей. А, благодаря СМИ он стал быстро распространяться по всей стране. Не последнюю роль сыграла Первая мировая война. Для солдат из разных регионов литературный язык был единственной возможностью общаться. Этот фактор во многом повлиял на формирование единой формы речи. Тем не менее, по статистике 14% современных жителей страны говорят только на своём диалекте и не понимают другие, даже государственный язык. Наличие большого количества наречий требует грамотного подхода к текстам. Поэтому когда появляется необходимость сделать перевод на итальянский язык, то рекомендуется воспользоваться услугами профессионалов.

Лучшее предложение

Любой документ требует внимательного отношения к составлению. Особенно, если требуется легализация. Даже маленькая ошибка может привести к необходимости повторного получения и дополнительным затратам. Компания TRAKTAT знает, как избежать подобных проблем. Мы предлагаем заказать перевод на итальянский язык, цена которого зависит от вида и объёма документа. Например, стоимость на стандартные варианты (паспорт, водительское удостоверение, диплом) снижена. Это стало возможным, благодаря не большим затратам

времени на выполнение работы. Обычный тариф устанавливается на перевод не типичных документов (справка НДФЛ, зачётная книжка). С более подробным перечнем можно ознакомиться на сайте компании или задать вопрос он-лайн менеджеру.

Бюро предлагает услуги не только клиентам в Москве. У нас есть подразделения в Белгороде и Украине, что позволяет компании занимать первые позиции на рынке лингвистических услуг, Профессионалы в краткие сроки подготовят и качественно переведут с русского на итальянский (и обратно):

  • личные документы;
  • технические тексты;
  • научные работы;
  • литературные статьи и многое другое.

Специалисты имеют большой опыт работы, что позволяет делать безошибочные переводы любой сложности. При этом соблюдаются все юридические формальности. Особое внимание уделяется цифрам и фактическим данным. Вы можете быть в полной уверенности, что все тонкости, а также языковые нюансы будут учтены.

Информационная колонка.

  • Режим работы в праздничные дни

    Уважаемые клиенты!

    С 1 по 10 мая компания TRAKTAT работает и продолжит стабильно оказывать услуги, однако режим работы некоторых филиалов в праздничные дни изменится.

    Филиал у м. Таганская будет работать по следующему графику:

    1 мая — 09:00–18:00 (обеденный перерыв: 13:00–14:00),
    3 мая — 09:00–21:00 (обеденный перерыв: 14:00–15:00),
    9 мая — 09:00–18:00 (обеденный перерыв: 13:00–14:00),
    10 мая — 09:00–21:00 (обеденный перерыв: 14:00–15:00).

    С 4 по 7 мая будут закрыты филиалы у м. Беговая и в «Башне Федерация» («Москва-Сити»).

    С 6 по 7 мая будет закрыт также филиал у м. Крылатское. Однако несмотря на закрытие помещений офисов, прием заказов продолжится удаленно по электронной почте.

    С 4 по 7 мая офис у м. Отрадное будет работать до 17:00.

    Остальные филиалы в праздничные дни будут работать по обычному графику. Если у вас остались вопросы, звоните по тел.: +7 (495) 212-09-89.

    Будем рады вам помочь!

  • Понравилась AWATERA? Возьмите частичку ее с собой!

    Мы не только предлагаем первоклассный сервис, но хотим окружить вас заботой. Подать вам зонтик? Не желаете ли чашку кофе? Или, может быть, вам нужно немного уюта и покоя?

    Вы можете насладиться всем этим вместе с нашим авторским мерчем! На филиалах Таганка и Москва-Сити «Башня на Набережной» вы можете приобрести уникальные аксессуары с символикой AWATERA!

    Для вас:

    • футболки с принтами в сине-фиолетовой гамме. Наш задорный дельфин зовет вас в путешествие!
    • зонты с ярким солнцем AWATERA в двух цветах. Мы защитим вас от непогоды! А вы всегда будете выглядеть ярко и позитивно, скрашивая пасмурный день.
    • светлые и темные термокружки. Насладитесь бодрящим и неостывающим кофе в черной кружке с красивым узором или чаем в розовой кружке с плавником дельфина AWATERA, который так и зазывает немного отдохнуть.
    • и, конечно же, сам маскот — дельфин в виде игрушки-антистресс! Он с радостью поможет бороться с усталостью на работе и дома — он мягкий, приятный на ощупь, и на него даже можно прилечь.

    Приходите к нам! Насладитесь атмосферой AWATERA — и захватите кусочек с собой!

    Предлагаем изучить каталог