- Главная страница
- Легализация документов
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
-
Услуги
- Нотариальный перевод
- Легализация документов
- Проставления апостиля
- Проставить апостиль на документы в Москве
- Перевод апостиля
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Консульская легализация
- Легализация иностранных документов
- Легализация документов для ОАЭ
- Консульская легализация для Италии
- Работа в Катаре
- Истребование документов
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Сертификат свободной продажи
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Доверенность для Турции
- Справка об отсутствии судимости
- Сертификат Good Standing
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Научный перевод
- Перевод мультимедиа
- Технический перевод
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация программ
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод видеозаписей
- Устный перевод
- О компании
- Партнеры
- Новости
- Карьера
- Релокация бизнеса
Эвалюация диплома для Канады
Если вы задумываетесь об иммиграции — переезде, поиске работы или образовательной программы в Канаде, мечтаете жить в Квебеке, Торонто или Оттаве, то наверняка слышали о таком понятии, как «подтверждение диплома для Канады». Другой термин — «WES эвалюация диплома для Канады» или «оценка диплома WES Canada» (по названию ассоциации World Education Services Canada, которая занимается процедурой). Что под этим понимается, зачем эвалюировать диплом и как это делается?
Зачем нужно подтверждение диплома WES для Канады
Эвалюация диплома для Канады — это оценка и легализация вашего диплома и его адаптация к реалиям образовательной системы Канады. Процедура эвалюации в Канаде предполагает поиск канадского эквивалента вашей степени, полученной в России или любой другой стране с отличающейся системой образования.
Например, в России есть квалификация специалиста (специалитет), в то время как в Канаде его нет. И при оформлении WES-дипломов для Канады российскому специалитету находят канадский аналог, который потребуется для трудоустройства по специальности.
Трудности перевода и эвалюации диплома для Канады
WES-эвалюация диплома для Канады в 2022 году — многоэтапная и довольно сложная процедура. Она включает в себя не только эвалюацию диплома, но и перевод WES-дипломов для Канады на английский или французский язык, проставление печати апостиля, отправку перевода и оригинальных документов в WES…
Важно: 27 мая 2021 года у WES появились новые требования при подготовке пакета документов по эвалюации дипломов для Канады, которые изменили процедуру подачи.
Теперь от учебного заведения требуется самостоятельно подготовить документы о вашем образовании и отправить их в WES либо передать по запросу владельцу документов.
Трудности могут возникнуть на этапе формирования пакета документов, ведь далеко не все учебные заведения сотрудничают с WES и в состоянии правильно подготовить и оформить документацию. Как поступить в таком случае?
Чтобы быстро и верно перевести документы на нужный язык и легализовать их (проставить печать апостиль), следует обратиться к профессионалам.
В бюро переводов AWATERA работают специалисты широкого профиля ― это лингвисты и профильные редакторы с образованием и опытом работы в области права и документооборота. Мы сопровождаем клиентов на всех этапах подачи документов ― не только переводим, но и подаем необходимые документы за вас, консультируем по всем вопросам касательно подтверждения и перевода диплома.
Варианты получения перевода эвалюации диплома
В офисеПо E-mailКурьеромПочтойЭвалюация диплома от лингвистической компании AWATERA
Бюро переводов AWATERA — это 20 лет опыта работы в сфере переводов по всему миру и офисы в России, США, ОАЭ, Казахстане и на Кипре. Переводом занимаются специалисты с лингвистическим образованием и значительным стажем.
В бюро переводов AWATERA мы:
- Работаем со 120 языками: русским, английским, немецким, французским, испанским, итальянским, китайским, японским, корейским, португальским, польским, болгарским, финским, украинским, белорусским, чешским, греческим, турецким, таджикским, азербайджанским, узбекским, армянским, вьетнамским, ивритом, а также другими языками.
- В совершенстве владеем французским и английским языками, на которые выполняется перевод диплома для Канады. Перевод осуществляется с учетом стилистики языка, традиций страны и особенностей этого вида документа.
- Переводим личные документы в короткие сроки: срочный заказ можем перевести за день.
- Тщательно контролируем качество перевода на всех этапах: текст перепроверяют несколько лингвистов с профильным образованием, редактор, специализированные программы и эксперт — нас консультируют эксперты Московской межрайонной коллегии адвокатов.
Заказать перевод и эвалюацию диплома для WES можно через форму ниже
Рассчитайте стоимость перевода
Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:
Переезд в Сербию: первые шаги, стоимость жизни, получение ВНЖ
05.05.2023Привет! Меня зовут Катя и месяц назад я переехала в Сербию. В этой статье расскажу вам свою историю и дам полезные советы, если вы тоже задумываетесь о смене места жительства на Сербию.Катя НовиковаСпособы получения гражданства Турции
14.04.2023Турция ― центр притяжения инвестиций со всего мира. Страна, привлекательная с точки зрения туризма, подходит и для развития профессиональной карьеры. Многие иностранцы предпочитают остаться в Турции и получить здесь вид на жительство и, впоследствии, второе гражданство.Елена ЗемляныхЧто можно узнать о переводчике-китаисте по его тестовому заданию
16.03.2023Придя в переводческий бизнес из другой сферы, я была удивлена тем, как много всего можно узнать о потенциальном исполнителе по его тестовому заданию, а также тем, что оно, по сути, берет на себя главную роль при принятии решения о будущем сотрудничестве.Татьяна НауменкоВо время посещения сайта AWATERA вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо
- Легализация документов