Редактируем тексты с любого языка
по разным тематикам

Расчёт стоимости от 5 минут. Мы сразу определим цену услуги и сроки выполнения

Сдадим заказ точно в срок. Приступаем к работе сразу после оплаты

Привлекаем к работе только профильных редакторов в соответствии с тематикой текста

Команда специалистов из разных направлений: медицина, маркетинг, техника, IT, юриспруденция

Редактирование текста

от 390 ₽
за любой тип документа*

Какие документы редактируем:

Медицинские тексты
Личные документы (паспорт, справки, аттестаты)
Рекламные тексты
Техническую документацию
Юридические документы, договоры
Буклеты, официальные письма

Дополнительные услуги

Вычитка носителем языка
Оформление документов для заверения
Исправление перевода другой компании
Проверка узкоспециализированных терминов
Стилевая и фактическая правка текста
Адаптация текста под требования другой страны

*Указана стоимость в языковой паре с украинского языка на русский. Стоимость может быть выше для нестандартных документов и сложных языковых пар, например, с русского на монгольский.

Вот почему AWATERA — лидер по суммарному объёму переводов для физлиц и корпоративных клиентов в Москве за 2022 год*

*по версии Translationrating.ru
Доверие

AWATERA — топ-1 переводческая компания в России* и топ-50** в мире. Дорожим своей более чем 20-летней историей и безупречной репутацией

**по версии Nimdzi

99% заказов без рекламаций

Разработали уникальную систему менеджмента качества переводов. Гарантируем полноту и достоверность информации, идентичность цифр, чёткое следование профессиональной терминологии, сохранение установленной стилистики. Привлекаем группу отраслевых экспертов, если у вас возникают сомнения в точности перевода

Штатные эксперты

Решаем любые задачи в области переводов: апостиль, легализация, вёрстка один к одному с оригиналом, локализация и специфический отраслевой перевод

Скорость доставки

Собственная служба доставки по Москве: намного оперативнее и дешевле, чем услуги курьерских служб

Комплексный подход к сложным тематикам

Если тематика текста на стыке технической/юридической и медицинской областей, то к проекту подключаются переводчик и редактор из соответствующих отделов компании, что обеспечивает экспертное качество.

Все языки мира

В нашей базе более 17 000 протестированных переводчиков со всего мира

Любой объём

Дорожим каждым клиентом и выполняем заказы любого объёма — будь то пара абзацев или сотни страниц

Программа лояльности для юридических лиц

Накопительная система скидок до 12%
Скидка 20% на перевод личных документов
Скидка +1% в профессиональный месяц
Ведение глоссария и памяти переводов

Отзывы наших клиентов

1 500 000
страниц
переведено за 2022 год
4,3
Средний рейтинг
на яндекс-картах
4,9
Рейтинг филиала «Таганская»
на яндекс-картах
5
Рейтинг на 2ГИС

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП

Вопросы и ответы по редактированию документов

Компания AWATERA занимается не только переводом текстов, но и их редактированием. Редактирование позволяет улучшить текст перевода или поменять стиль. Услуга редактирования может пригодиться, если нужно сделать текст более продающим, адаптировать под определенную аудиторию, проверить узкоспециализированные термины, сделать перевод единообразным, читабельным, скорректировать найденные ошибки переводчика в передаче смысла, устранить пропуски текста, или оформить документ под нотариальное заверение.

Мы редактируем тексты не только с одного языка на другой, но и тексты, где нет перевода, т.е. делаем редактирование исходного текста. Это очень удобно в тех случаях, когда у вас есть текст, который нуждается в стилевой обработке. Также мы занимаемся и рерайтингом.

Мы можем предложить несколько тарифов, которые отличается количеством этапов проверки. Например, на тарифе «Профессиональный» у нас работает переводчик, редактор, корректор. Есть тариф «экспертный»: при работе привлекаются 1 переводчик, 2 редактора из разных областей, 1 корректор. Это самый удачный вариант для текстов, где пересекается несколько тематик, таких как рекламный каталог оборудования для УЗИ с продающими заголовками — тут нужен и маркетинговый редактор, который сможет красиво и звучно оформить заголовки, и технический редактор, который проверит корректность перевода в описании технических параметров оборудования.

В наши услуги перевода уже входит работа редактора. Дополнительно оплачивать не нужно. Эта услуга отдельно предлагается в тех случаях, если перевод выполнялся в другой компании и нужно исправить недочёты, подготовить документы для нотариального заверения, исправить стиль текста.