Рассчитайте стоимость перевода

Услуги синхронного перевода от бюро Трактат

Предлагаем услуги синхронного перевода на семинарах, конференциях, заседаниях, деловых встречах. При необходимости переведем фильм или видеоролик для зарубежной аудитории непосредственно во время показа. Также оказываем услуги шушутажа. Гарантируем точность донесения мыслей и сохранение смысла сказанного, учитывая эмоциональный окрас каждой фразы.

Синхронный перевод в Москве выбирают для проведения семинаров, симпозиумов и других мероприятий с большим количеством участников. Если встреча длится более часа, то работает пара переводчиков, которые при необходимости заменяют друг друга.

Виды синхронного перевода и необходимые навыки

Синхронный перевод бывает двух видов – «на слух» и с предварительной подготовкой. В первом случае переводчик слушает речь и сразу интерпретирует ее для второй стороны логическими частями. Если речь написана заранее или имеются готовые тезисы, то переводчик подготавливается к мероприятию и уже по ходу перевода вносит корректировки. И в том, и в другом случае наши переводчики доносят информацию точно и с учетом специфики тематики.

Синхронный устный перевод считается сложнее, чем последовательный. Такие услуги обойдутся дороже, но при этом экономят время проведения встречи, ведь говорящий не будет делать в процессе паузы и ждать, пока фразу переведут.

Являясь лидерами среди компаний синхронного перевода в Москве, предлагаем клиентам выгодные условия сотрудничества. В нашем штате исключительно опытные профессионалы, которые перед принятием на работу проходят тщательный отбор. При этом учитывается не только уровень образования, и эмоциональная устойчивость к стрессам, но и ряд других важных для синхронного переводчика характеристик – коммуникабельность, ответственность, логическое мышление.

Варианты Получения Перевода
В офисе

В офисе

В офисе

По Email

В офисе

Курьером

В офисе

Почтой

Стоимость услуг устного перевода
Язык
1 час (руб.)
Минимальный заказ (руб.)
Популярные европейские языки Английский, Немецкий, Французский, Итальянский, Испанский и т.п.
от 2900
от 8700
Редкие европейские языки Скандинавские, Восточно - Европейские, Португальский, греческий и т.п.
от 4000
от 13 500
Популярные азиатские языки Арабский, Китайский, Японский, Корейский и т.п.
от 5000
от 15 000
Редкие азиатские языки Тайский, Фарси, Пушту и т.п.
от 7000
от 21 000

Условия последовательного перевода

  • Минимум 3 часа
  • При заказе за 24/12 часов применяется наценка за срочность - 50% и 100% соответственно
  • Цены без НДС
  • При выезде за МКАД - время переводчика в пути оплачивается как время перевода
  • Стоимость синхронного перевода уточняйте, пожалуйста, у менеджеров компании
Рассчитать стоимость перевода
Особенности и достоинства

Главным отличием синхронного перевода от последовательного является озвучивание речи на языке второй стороны практически одновременно с говорящим. Это сложно, поскольку лингвист должен одновременно слушать, переводить в уме и озвучивать фразы на другом языке. Для выполнения синхронного перевода требуется и качественное техническое оснащение. Переводчика располагают в защищенной от посторонних звуков стеклянной кабине. Он слышит речь говорящих через наушники и озвучивает перевод для них через микрофон. Используется профессиональное звуковое оборудование, что гарантирует четкость передачи речи.

Условия работы

Обращаясь в бюро переводов «Трактат», Вы получаете опытных лингвистов, которые помогут провести переговоры или конференции с иностранными партнёрами в режиме онлайн или непосредственно на встрече. Для заказа услуги свяжитесь с менеджером компании за несколько дней до мероприятия и сообщите детали:

  • язык;
  • вид и тематику мероприятия;
  • время и место проведения;
  • приблизительную длительность мероприятия.

Обсудив нюансы, мы сообщим стоимость синхронного перевода. Цена включает аренду необходимого оборудования, работу минимум двух переводчиков, решение организаторских задач.

Вы можете не беспокоиться о пунктуальности наших сотрудников и соблюдении делового этикета.

Если Вы решили остановить выбор на синхронном переводе, в нашем бюро можно также заказать необходимое техническое оборудование. При подборе оборудования учитываются размер и особенностей помещения, количество слушателей – наши менеджеры подробно проконсультируют Вас по этим вопросам.

Другие предложения компании

Кроме синхронного, мы предлагаем последовательный перевод, который подойдёт для важных мероприятий, где обсуждаются серьёзные вопросы, нужно получить 100% точную информацию. В нашей компании также можно заказать техническое оборудование для оснащения залов для конференций. Мы предложим подходящие варианты с учётом особенностей помещений и числа слушателей.


Информационная колонка.

  • Понравилась AWATERA? Возьмите частичку ее с собой!

    Мы не только предлагаем первоклассный сервис, но хотим окружить вас заботой. Подать вам зонтик? Не желаете ли чашку кофе? Или, может быть, вам нужно немного уюта и покоя?

    Вы можете насладиться всем этим вместе с нашим авторским мерчем! На филиалах Таганка и Москва-Сити «Башня на Набережной» вы можете приобрести уникальные аксессуары с символикой AWATERA!

    Для вас:

    • футболки с принтами в сине-фиолетовой гамме. Наш задорный дельфин зовет вас в путешествие!
    • зонты с ярким солнцем AWATERA в двух цветах. Мы защитим вас от непогоды! А вы всегда будете выглядеть ярко и позитивно, скрашивая пасмурный день.
    • светлые и темные термокружки. Насладитесь бодрящим и неостывающим кофе в черной кружке с красивым узором или чаем в розовой кружке с плавником дельфина AWATERA, который так и зазывает немного отдохнуть.
    • и, конечно же, сам маскот — дельфин в виде игрушки-антистресс! Он с радостью поможет бороться с усталостью на работе и дома — он мягкий, приятный на ощупь, и на него даже можно прилечь.

    Приходите к нам! Насладитесь атмосферой AWATERA — и захватите кусочек с собой!

    Предлагаем изучить каталог

  • Нотариальное заверение по субботам в филиале AWATERA Таганская

    Бюро переводов с заверением нотариуса — это удобно, быстро и качественно. Квалифицированные специалисты компании AWATERA предоставят Вам нотариальный перевод в кратчайшие сроки.

    Оформляя у нас заявку на перевод любой сложности, вы можете получить его с нотариальным подтверждением. Это значит, что перевод (и при необходимости его копия) приобретает юридическую силу, ее можно полноценно использовать по месту назначения.

    Мы приглашаем вас в филиал AWATERA Таганская, где действует уникальное предложение нотариального заверения перевода в субботу, в том числе и срочно!

    Филиал расположен по адресу: Москва, Таганская площадь 86/1, стр. 1, 2 этаж, Торговая галерея «АТОМ», тел. +7(495)120-20-96

  • AWATERA — теперь и на Курской!

    11 марта открывается новый офис AWATERA — в БЦ Арма, м. Курская.

    Наш высококлассный сервис стал еще ближе к вам!

    Для вас — все услуги нашей компании: устный и письменный перевод, легализация, локализация, видеопродакшн. Рядом с нами также работает нотариус, так что вы сможете легко заверить все необходимые материалы. Нас очень легко найти: выход из м.Курская по указателям завод АРМА. Попасть к АРМЕ можно по подземному переходу, двигаясь по левой стороне до поворота налево с указателем "Выход к театру им. Гоголя". После выхода с правой стороны вы увидите проходную завода АРМА. Далее двигайтесь по указателям все время прямо к строению 19. Ориентир - вывеска "Нотариус".

    Адрес: Москва, м. Курская, ул. Нижний Сусальный переулок, д. 5, стр 19, 1 этаж Бизнес-квартал "АРМА".

    Мы работаем с понедельника по пятницу с 10:00 до 18:00.

    Ждем вас!

  • С 25 января прекращает свою работу филиал Строгино

    Уважаемые клиенты!

    С 25 января прекращает свою работу филиал Строгино по адресу ул. Кулакова, д. 20, корп. 1. Просим вас обращаться в ближайшие офисы – м.Крылатское и м.Кунцевская. Благодарим за понимание!