Рассчитайте стоимость перевода

Услуги синхронного перевода от бюро Трактат

Если вам необходим синхронный перевод, воспользуйтесь услугами нашей компании.У нас работают опытные специалисты, в совершенстве владеющие языками и нужной для разных сфер деятельности терминологией. Пользуясь услугами переводчика-синхрониста, вы сможете наладить бизнес с иностранными партнёрами, проводить, организовывать, посещать познавательные семинары, встречаться с потенциальными клиентами и обучать персонал из других стран. Языковой барьер больше не будет проблемой!

Услуги синхронных переводчиков можно заказать на семинары, заседания, выставки, презентации и прочие официальные мероприятия, которые проводятся в Москве и в других регионах страны.

С какими языками мы работаем:

Мы готовы предоставить услуги переводчиков с европейских и азиатских языков. Наши специалисты имеют большой опыт работы, следят за развитием диалектов, применяют термины и фразеологические обороты, чтобы передать максимальный объём полученной информации. Они грамотно строят свою речь, обладают хорошей дикцией и приятными голосами. Устный перевод осуществляется в отношении таких языков: русский, французский, немецкий, итальянский, испанский, английский, турецкий, японский, китайский и др.

Особенности и достоинства

Главное преимущество синхронного перевода — одновременность. Специалист передаёт информацию на нужном языке и следит за нитью рассуждения, не упуская деталей. Синхронный способ не требует дополнительного времени и может использоваться для работы с несколькими языковыми группами сразу.

Условия работы

Обращаясь в бюро переводов «Трактат», вы получаете опытных специалистов, которые помогут провести переговоры или конференции с иностранными партнёрами в режиме онлайн или на реальной встрече. Для заказа услуги необходимо связаться с менеджером компании за несколько дней и сообщить такие детали:

  • Язык;
  • Тематика переговоров, совещания, семинара;
  • Время и место проведения;
  • Приблизительная длительность мероприятия.

Обсудив все нюансы, мы сообщим стоимость синхронного перевода. Она включает аренду необходимо оборудования, работу минимум двух специалистов, решение организаторских задач.

Вы можете не беспокоиться о пунктуальности наших сотрудников и соблюдении ими делового этикета.

Если вы решили остановить ваш выбор на синхронном переводе, в нашем бюро вы можете также заказать необходимое техническое оборудование. Оно подбирается в зависимости от размера и особенностей помещения и количества слушателей – по этим вопросам вы можете получить подробную консультацию у наших специалистов.

Другие предложения компании

Кроме синхронного, мы предлагаем последовательный перевод, который подойдёт для важных мероприятий, где обсуждаются серьёзные вопросы, нужно получить 100% точную информацию. В нашей компании также можно заказать техническое оборудование для оснащения залов для конференций. Мы предложим подходящие варианты с учётом особенностей помещений и числа слушателей.


Информационная колонка.

  • Компания Трактат поздравляет вас с наступающим Новым годом и Рождеством!

    Спасибо, что вы с нами. В следующем году нас с вами ждут большие проекты, которые обязательно сделают мир лучше. А мы станем лучше вместе с вами. Благодарим вас за доверие и дружбу!

  • 9 и 10 января Филиал Таганская по техническим причинам работает до 19:00

  • Филиал Башня на Набережной и филиал в Белгороде 30 декабря работают в обычном режиме, 31 декабря до 17:00

  • 30 декабря филиал Тверская работает до 16:00, а 31 декабря - до 17:00

  • В праздничные дни филиал Таганская работает по следующему графику:

    • 31.12.19 - с 9:00 до 19:00
    • 01.01.20 - филиал не работает
    • 02.01.20 - 06.01.20 - с 9:00 до 19:00 (обеденный перерыв - с 13:00 до 14:00)
    • 07.01.20 - филиал не работает
    • 08.01.20 - с 9:00 до 19:00 (обеденный перерыв - с 13:00 до 14:00)