Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Локализация приложений

Компания AWATERA предлагает клиентам услуги перевода и локализации приложений. Быстро, профессионально и по выгодной цене. Любые языковые группы и тематики. Индивидуальный подход к каждому клиенту и скидки для больших проектов. Качественно переведем интерфейс, информационные и другие страницы приложений на iOS, Android или другой популярной платформе.

Особенности перевода приложения

Особенности перевода приложения

Для локализации даже самого несложного приложения привлекаем узкопрофильных специалистов. Кроме лингвистов, для таких проектов собираем команду из корректоров, редакторов, веб-дизайнеров и узкопрофильных экспертов, досконально разбирающихся в тематике приложения.

Отдельное внимание уделяем интерфейсу. Ведь через него в дальнейшем люди будут использовать приложение. Перевод выполняется с учетом возраста и региона проживания целевой аудитории культурных аспектов и других нюансов. Также интерпретируются значения кнопок и информационных подсказок.

Локализация приложений включает и перевод сопроводительной документации: руководства пользователя, технических данных. Для мобильных приложений, которые изначально ориентированы на международные рынки, часто заказывают локализацию непосредственно во время разработки. Это экономит время и дает возможность сразу же после завершения продвигать проект по нескольким направлениям.

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе

Фото по E-mail
По E-mail

Фото курьером
Курьером

Фото почтой
Почтой

Почему клиенты заказывают локализацию приложений в нашем бюро?

Наша команда готова взяться за локализацию и перевод приложений любой сложности и тематики. При необходимости к проекту привлекаются узкопрофильные консультанты из необходимой отрасли. Благодаря этому гарантируем точность перевода и полную передачу исходного смысла текстов.

Мы локализируем
  • Мобильные приложения для android и iOS

  • Корпоративные сайты, магазины, экранные формы банкоматов

  • Видеоигры

  • Программное обеспечение и утилиты

Среди наших преимуществ:

  • профессиональный штат лингвистов, редакторов и корректоров с многолетним опытом работы в сфере переводов;
  • проводим лингвистическое тестирование и пруфридинг;
  • гарантируем клиенту конфиденциальность;
  • предлагаем цены на 10-15% ниже рыночных.

Бесплатные консультации по сопутствующим вопросам. Связаться с нашими менеджерами можно по указанному номеру телефона или при помощи онлайн-чата на сайте. Поможем вывести мобильное приложение на международные рынки и найти новых пользователей!

Профессиональный перевод приложений от бюро AWATERA
  • Перевод технической и сопроводительной документации на продукт

  • Качественный перевод интерфейса с учётом национальных особенностей и сленга

  • Адаптация графики с учётом нюансов культуры и восприятия конкретного народа

  • Перевод руководства пользователя

  • Адаптация мер, дат, часовых поясов

  • Лингвистическое тестирование

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Переезд из Армении в Россию

Переезд из Армении в Россию. Способы получения гражданства в 2023 году

30.11.2023
Переезд из Армении в Россию. Способы получения гражданства в 2023 году. Компания AWATERA поможет Вам подготовиться к переезду в другую страну. В статье подробно рассказываем о всех этапах подготовки и получения документов для переезда из Армении в Россию.
Ирина Мосина
Нотариальный перевод водительских прав

Нотариальный перевод водительских прав

24.11.2023
Чтобы иметь возможность пользоваться водительскими правами за границей предлагаем перевести и заверить документ в компании AWATERA. В данной статье мы расскажем когда и почему может потребоваться нотариальный перевод водительских прав, а также какие особенности и этапы сопровождают этот процесс.
Екатерина Филина
Справка об отсутствии брака

Справка об отсутствии брака

17.11.2023
Справка об отсутствии брака (о гражданском состоянии, или о матримониальном статусе) – документ, свидетельствующий об отсутствии ранее зарегистрированного союза. Такой документ могут запросить при оформлении наследства, сделок с имуществом или перед заключением брака на территории одного из европейских государств (например, в Нидерландах, Италии, Германии, Франции, Швейцарии и Бельгии). В статье рассказываем о нюансах получения и легализации справки.
Третьякова Наталья