Расчитать стоимость перевода

Перевод чертежей

Предоставляем услуги профессионального перевода чертежей. Этот вид технического перевода включает 2 этапа работы с исходным документом:

  • лингвист обозначает на чертеже текстовые фрагменты и выполняет точный перевод;
  • переведенный текст размещается на чертеже в соответствии со строительными нормами и государственными стандартами.

Наши переводчики обладают необходимым опытом и знают, с чем предстоит столкнуться в процессе работы. Нередко при переводе английских терминов на русский количество букв в слове увеличивается, поэтому переведенные фрагменты попросту не умещаются там, где размещались изначально. Если инженерная документация включает большое количество страниц, это может привести к смещению текста и нарушению ссылок на чертежи. Обилие терминов, сложные грамматические формы и необходимость следования стандартам и нормативам не вызывают вопросов у наших профессионалов.

Также делаем верстку переведенных чертежей. Для этих целей используем специальные компьютерные программы.

Переводим следующие виды чертежей:
  • архитектурно-строительные;
  • электрические схемы;
  • монтажно-технологические схемы;
  • планы расположения оборудования;
  • графики;
  • чертежи систем отопления и вентиляции.

Варианты получения перевода

В офисе
По E-mail
Курьером
Почтой
Преимущества сотрудничества с бюро переводов «AWATERA»

Почему для перевода чертежей стоит выбрать AWATERA:

  • перевод сложной технической документации будет выполняться грамотными и опытными лингвистами с профильным инженерным или строительным образованием;
  • выполняем срочные переводы чертежей любой сложности;
  • услуги переводчика предоставляются на индивидуальных условиях и по адекватным ценам;
  • по желанию клиента делаем нотариальное заверение переведенных чертежей.
Гарантируем качество перевода чертежей

Наши лингвисты в совершенстве знают иностранные языки, грамотно интерпретируют термины, обозначения, сокращения и размеры, выполняют правильная верстку. Переведенный чертеж в точности повторяет оригинал. Также учитываем особенности и нюансы работы с чертежами той страны, для которой выполняется перевод, что помогает избежать серьезных ошибок и нарушений при работе с переведенными чертежами.

Расчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша