Расчитать стоимость перевода

Перевод грузовой таможенной декларации

Переведем грузовую таможенную декларацию и другие транспортные документы. В нашем штате собрана команда опытных специалистов, среди которых не только переводчики с дополнительным экономическим образованием, но и редакторы, корректоры. Каждый из них на 100% ответственен за результат работы. Гарантируем высокое качество и точность выполненных переводов.

Работаем с ИП и юридическими лицами, занимающимися импортом или экспортом продукции.

Переводим смежные таможенные документы: инвойсы, коносаменты и контракты, транспортные накладные, свидетельства (в том числе сертификаты происхождения, соответствия, качества), уведомления и др. грузосопроводительные документы.

Готовы перевести большой объем текста в сжатые сроки, выполняем срочный перевод
Работаем более чем со 120 языками мира

Правильно переведенная грузовая таможенная декларация (ГТД), оформленная в соответствии с требованиями таможни и контролирующих органов, гарантирует законное перемещение товаров и безостановочную работу компаний, осуществляющих внешнеэкономическую деятельность.

Позаботиться о профессиональном переводе грузовой таможенной декларации (ГТД) стоит заранее, ведь неверный перевод нередко приводит к тому, что доступ товара на территорию страны будет закрыт.

В российском законодательстве не прописаны конкретные требования по заверению переведенных документов.

Варианты получения перевода

В офисе
По E-mail
Курьером
Почтой
Среди преимуществ работы с нами:
  • опытные лингвисты знающие финансово-экономическую терминологию;
  • сохраняем исходное оформление, форматируем переведенную декларацию с сохранением граф в точности, как в оригинале;
  • следим за написанием многозначных чисел. В англоязычных странах десятичным разделителем является "точка", в большинстве остальных стран — "запятая";
  • уделяем отдельное внимание написанию имен собственных, названий, аббревиатур и сокращений;
  • тщательно сверяем регистрационный и таможенный номера, товарные коды и пр. точную информацию.
Как показывает практика, для ФНС перевод можно заверить следующими способами:
  • - подписью руководителя и печатью организации;
  • - печатью бюро переводов;
  • - подписью переводчика с приложением заверенной нотариально копии диплома, подтверждающего специализацию.
Расчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша