Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Быстрый перевод спецификаций

Компания ТРАКТАТ предлагает услуги по переводу спецификации к договору. Обратившись к нам, вы получите 100% гарантию качественного результата. Переведенные нашими лингвистами документы всегда проходят любую проверку в контролирующих органах. Тексты будут абсолютно верны с технической и юридической стороны, поскольку к процессу их перевода привлекаются дополнительно узкоспециализированные специалисты из нужной отрасли науки. Наша квалификация подтверждена множеством положительных отзывов и рекомендательными письмами от довольных клиентов!

Что такое спецификация и в каком случае необходим ее перевод на другой язык?

Перевод спецификации на английский язык может потребоваться в первую очередь представителям бизнеса, которые сотрудничают с зарубежными компаниями или только планируют наладить взаимодействие с иностранными коллегами. В таких случаях невозможно обойтись без заключения договоров и контрактов. Именно к этим документам прилагается спецификация. Она представляет собой документ, где подробно расписываются предоставляемые компанией услуги или характеристики поставляемых товаров, ценовой эквивалент, комплектация и другие важные аспекты.

Переводом спецификации должен заниматься лингвист, который не только досконально владеет нужным языком, но и разбирается в юридических нюансах оформления документации. Например, если документ переведен неправильно или содержит ошибки, то товару, который он описывает, будет отказано в пересечении границы.

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
11 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой
Среди особенностей перевода спецификации:
  • строгое соответствие лексике и терминологии, никаких неточностей или двусмысленностей;
  • точная интерпретация сокращений и аббревиатур, числовые значения при необходимости конвертируются;
  • содержащаяся в документах информация строго конфиденциальна и не подлежит разглашению третьим лицам.

Доступная стоимость на услуги перевода спецификации

Спецификация может быть оформлена в разных вариациях, но чаще всего она представляет собой таблицу с данными, рядом с которой расположен сопроводительный текст. Цена услуг переводчика будет напрямую зависеть от количества страниц текста.

5 преимуществ заказа перевода спецификации у нас:

  • Более 1000 успешно выполненных проектов.
  • Есть возможность срочного выполнения заказа.
  • Наши цены дешевле, чем у конкурентов минимум на 15%.
  • Двойной контроль качества корректорами и редакторами.
  • Доступные цены на услуги.

Работаем с любыми языковыми группами, включая европейские и восточные. Уточнить нюансы и задать вопросы можно нашим менеджерам на сайте через онлайн-чат или связавшись с нами по указанному номеру. Доверьте работу профессионалам и вы всегда останетесь довольны результатом!

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

Зачем нужно нотариальное заверение

Нотариальный перевод документов: что это, для чего нужен и в каких случаях требуется

24.06.2026
При подаче документов в государственные органы, консульства, учебные заведения и другие официальные
Доверенность для недвижимости в Турции

Как оформить доверенность для действий с недвижимостью в Турции: перевод и легализация

19.06.2026
Владение недвижимостью в Турции становится все более популярным среди граждан РФ. Однако не всегда собственник может лично участвовать в сделке купли-продажи, оформлении права собственности, взаимодействии с государственными органами или решении других вопросов, связанных с объектом недвижимости. В таких случаях необходимые полномочия можно передать представителю с помощью доверенности. Рассказываем в статье как оформить доверенность.
Как перевод фармацевтической документации влияет на регистрацию препарата

Как перевод фармацевтической документации влияет на регистрацию препарата

05.06.2026
При выводе лекарственного препарата на зарубежный рынок недостаточно разработать эффективную и безопасную лекарственную форму. Чтобы препарат получил одобрение регуляторов и вышел в продажу, производителю необходимо подготовить большой пакет документов. Как это всё правильно перевести рассказываем в статье.

    get params start: