Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Перевод инструкций по применению медикаментов, медицинской техники и оборудования

От правильного назначения и применения лекарственных препаратов зависит качество предоставляемых медицинских услуг. То же самое можно сказать про эксплуатацию специального оборудования и техники. Во многих государственных и частных учреждениях широко применяются различные устройства и фармпрепараты, привезенные из западных стран. По этой причине проблема перевода инструкций по применению лекарственных средств и эксплуатации медицинского оборудования и аппаратуры стоит особенно остро.

Сложности перевода инструкций в медицинской сфере

Перевод на английский инструкции по применению медикаментов имеет целый ряд особенностей, которые должны учитываться при лингвистической обработке текста. Например, в таких материалах в большом количестве содержатся узкоспециализированные сведения, разобраться в которых сможет далеко не каждый переводчик. Для достоверного перевода здесь важно наличие широких познаний в области медицины.

Технические документы имеют строго регламентированную форму, которая зависит от страны-производителя препарата. Эти особенности нужно знать и учитывать при выполнении перевода.

В медицинских инструкциях используется большое количество сокращений, аббревиатур, сложных оборотов и конструкций, которые должны правильно пониматься и интерпретироваться.

Специалистам бюро переводов «ТРАКТАТ» под силу справиться со всеми сложностями. Мы несем ответственность за результаты перевода и помним, что от того, насколько грамотно и точно переведена инструкция по применению лекарственных препаратов, зависит эффективность и успешность лечения.

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
11 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой

Кому нужна услуга перевода медицинских инструкций?

Перевод инструкции по применению лекарственных препаратов заказывают:

  • Компании, специализирующиеся на поставках новейших фармацевтических разработок на рынок. Для выполнения специального медицинского или фармацевтического перевода потребуется специалист с хорошими знаниями в узкоспециализированной отрасли.
  • Пациенты, которые направляются на лечение в другое государство. Для постановки точного диагноза или назначения эффективного лечения недостаточно почитать медицинскую карту. Врачу может понадобиться полная информация о лекарствах, которые больной принимал в своей стране.
  • Фармацевтические компании любого уровня. Согласно действующему российскому законодательству все лекарственные препараты, реализуемые на отечественном рынке обязательно должны иметь инструкцию по применению на русском языке.

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

Зачем нужно нотариальное заверение

Нотариальный перевод документов: что это, для чего нужен и в каких случаях требуется

24.06.2026
При подаче документов в государственные органы, консульства, учебные заведения и другие официальные
Доверенность для недвижимости в Турции

Как оформить доверенность для действий с недвижимостью в Турции: перевод и легализация

19.06.2026
Владение недвижимостью в Турции становится все более популярным среди граждан РФ. Однако не всегда собственник может лично участвовать в сделке купли-продажи, оформлении права собственности, взаимодействии с государственными органами или решении других вопросов, связанных с объектом недвижимости. В таких случаях необходимые полномочия можно передать представителю с помощью доверенности. Рассказываем в статье как оформить доверенность.
Как перевод фармацевтической документации влияет на регистрацию препарата

Как перевод фармацевтической документации влияет на регистрацию препарата

05.06.2026
При выводе лекарственного препарата на зарубежный рынок недостаточно разработать эффективную и безопасную лекарственную форму. Чтобы препарат получил одобрение регуляторов и вышел в продажу, производителю необходимо подготовить большой пакет документов. Как это всё правильно перевести рассказываем в статье.

    get params start: