Рассчитайте стоимость перевода

Перевод текстов для машиностроения

Машиностроение – это одна из динамично развивающихся отраслей российской промышленности. Бюро «Трактат» специализируется на выполнении устного и письменного перевода технических текстов в данной сфере. Из-за большого количества специальных терминов, сложных формул, аббревиатур и обозначений перевод в машиностроении с русского на английский, французский, немецкий и наоборот является сложной задачей, справиться с которой под силу профессионалам.

Особенности технических переводов в области машиностроения
  • Мы работаем с проектами в сфере машиностроения любых масштабов – среднее или тяжелое машиностроение, производство металлических конструкций, ремонт и обслуживание специальной техники и оборудования. Наши переводчики гарантируют единство терминологии, качество выполненных услуг и сохранение конфиденциальности. Клиенты бюро переводов «Трактат» могут рассчитывать на повышение конкурентных способностей собственной продукции и достижение желаемых высот на международном рынке.
  • Корректные, грамотные и высокоточные тексты в машиностроении – перевод на английский и любой другой язык нашими специалистами будет выполнен в необходимые для Вас сроки с сохранением безупречного качества работы.
  • Высокие стандарты в области обеспечения конфиденциальности позволяют нам обеспечивать лингвистическую поддержку на гражданских проектах и при реализации программ в сфере авиа и судостроения.
  • Наши специалисты постоянно совершенствуют собственную компетенцию, что позволяет обеспечивать российские и иностранные компании профессиональным техническим переводом в машиностроительной отрасли.
  • Наши переводчики обладают высокой квалификацией и отвечают всем перечисленным выше требованиям.

Для выполнения технических переводов различной сложности в области машиностроения переводчик должен:

  • Всесторонне разбираться во всех нюансах исходных текстов, быть специалистом в предметной области перевода;
  • Знать нюансы оригинального технического текста и владеть не только иностранным языком, но и разбираться в широком разнообразии терминов узкой специализации;
  • Владеть общим стилем машиностроительного языка;
  • Уметь работать с графическими схемами, таблицами, диаграммами.
Специалисты TRAKTAT выполняют:

Технический перевод

Медицинский перевод

Последовательный перевод

Перевод научных текстов

Научный перевод

Что говорят о нас клиенты

Все наши клиенты довольны работой специалистов в бюро переводов ТРАКТАТ.
Ниже, вы можете ознакомиться с отзывами и рекомендациями от этих организаций.

Информационная колонка.

  • Компания Трактат поздравляет вас с наступающим Новым годом и Рождеством!

    Спасибо, что вы с нами. В следующем году нас с вами ждут большие проекты, которые обязательно сделают мир лучше. А мы станем лучше вместе с вами. Благодарим вас за доверие и дружбу!

  • 9 и 10 января Филиал Таганская по техническим причинам работает до 19:00

  • Филиал Башня на Набережной и филиал в Белгороде 30 декабря работают в обычном режиме, 31 декабря до 17:00

  • 30 декабря филиал Тверская работает до 16:00, а 31 декабря - до 17:00

  • В праздничные дни филиал Таганская работает по следующему графику:

    • 31.12.19 - с 9:00 до 19:00
    • 01.01.20 - филиал не работает
    • 02.01.20 - 06.01.20 - с 9:00 до 19:00 (обеденный перерыв - с 13:00 до 14:00)
    • 07.01.20 - филиал не работает
    • 08.01.20 - с 9:00 до 19:00 (обеденный перерыв - с 13:00 до 14:00)