Рассчитайте стоимость перевода

Перевод с/на испанский язык

Перевод на испанский язык — услуга, которую можно заказать в бюро «Трактат». Мы обладаем большим опытом выполнения такой работы. Компания оказывает переводческие услуги в Москве и других городах России уже более девятнадцати лет. Бюро ориентировано на работу в таких сегментах рынка, как b2b и b2c. Фирма использует передовые технологии в сфере управления бизнес-процессами. Любой ваш заказ будет выполнен своевременно и качественно.

Ключевые моменты

Мы оказываем полный спектр переводческих услуг. Наши сотрудники ориентированы на работу с текстами самых разнообразных тематик. Специалисты бюро готовы выполнить перевод с русского на испанский язык:

  • коммерческой документации. Договоры и соглашения должны переводиться максимально точно и лингвистически корректно. Даже мелкие ошибки приведут к неприятным юридическим последствиям. Бюро «Трактат» профессионально занимается переводами коммерческих документов. Мы гарантируем, что соглашения или договоры с вашим иностранным партнёром будут переведены достоверно и качественно;
  • технических документов. С такими текстами работают высококвалифицированные переводчики. В нашей компании трудятся специалисты, разбирающиеся в технических нюансах тем. Мы переводим тексты корректно, учитывая все спецтермины;
  • прочих бумаг. Специалисты компании переведут удостоверение личности, сертификаты, справки с испанского на русский и наоборот в предельно короткий срок. Мы справимся с работой любой сложности оперативно и точно.

Бюро предоставляет полный спектр переводческих услуг. К заказу каждого клиента компания относится внимательно и ответственно, вникая в каждую деталь. Перевод с испанского языка бывает:

  • синхронный. Эта разновидность переводов на испанский выполняется в устной форме. Если вам нужно провести встречу с деловыми партнёрами, семинар или иное мероприятие с участием носителей языка, воспользуйтесь услугами синхронного переводчика. Вам также может понадобиться специальное оборудование. Для составления конкретного перечня устройств нужно учесть сведения о размерах помещения и количестве участников;
  • нотариальный. Используется для работы с какими-либо документами и справками. Нотариальный перевод с испанского обязательно должен содержать текст оригинала. На документе указывают данные переводчика. Нотариально заверенные бумаги обладают юридической силой. Их можно подавать в официальные государственные структуры;
  • апостильный. Этот формат переводов на испанский осуществляется по упрощённой системе. Наличие апостиля делает документ легальным на территории стран, которые являются участниками Гаагской конвенции.

Бюро делает всё, чтобы удовлетворить потребности каждого клиента. Наши специалисты выполнят необходимую задачу вовремя и качественно. Оформление заявки

Чтобы заказать перевод с испанского на русский или наоборот, позвоните в бюро по указанному номеру телефона. Вы также можете заполнить форму, предназначенную для заказа обратного звонка. Оператор перезвонит в самое ближайшее время и уточнит информацию по вашему заказу.

Сотрудник компании ознакомится с текстом, который нуждается в переводе с испанского. После этого будет рассчитана цена работы. На неё влияют сложность и объём текста. Заплатить за услуги бюро можно несколькими способами: перевести средства через банк, рассчитаться посредством электронных систем платежей.

Информационная колонка.

  • Режим работы 31 декабря

    Офисы Бабушкинская, Беговая, Крылатское, Кунцевская, Москва-Сити Башня Федерация, Строгино - офис закрыт, запросы обрабатываются по эл.почте.

    Офисы Белорусская, Белгород, Москва-Сити Башня Империя, Калининград, Отрадное, Санкт-Петербург, Москва-Сити Башня на Набережной, Тверская - работают до 16:00.

    Офис Пушкинская - работает до 14:00.

    Офис Таганская - работает до 19:00.

    В праздничные дни работает только филиал Таганская:

    31.12.20 - с 9:00 до 19:00:
    01.01.21 и 07.01.21 филиал не работает!:
    02.01.21-06.01.21 и 08.01.20-10.01.21 - с 9:00 до 19:00 (обеденный перерыв - 13:00-14:00)

    • Перевод справки об отсутствии COVID-19

      В условиях пандемии справка об отсутствии COVID-19 стала одним из главных документов наравне с удостоверением личности. Во многих случаях ее важно иметь при себе.

      Российские лаборатории выдают справки об отсутствии коронавируса только на русском языке, поэтому нередко возникает необходимость в их переводе. Справка на иностранном языке может понадобиться при пересечении границы, а также может быть включена в пакет документов для получения визы или разрешения на работу за границей.

      Мы рады предложить вам срочный и качественный перевод и нотариальное заверение справки об отсутствии COVID-19 по выгодным тарифам и с удовольствием ответим на любые ваши вопросы.

      Берегите себя и будьте здоровы!

    • Новая услуга — проставление апостиля через Минюст и ЗАГС. Теперь в Белгороде!

      Поможем вам сэкономить время и решим за Вас все вопросы по легализации документов.

      Не беспокойтесь о легализации документов — оформите все через специалистов компании TRAKTAT! По всем вопросам обращайтесь в офис компании в Белгороде.

    • Выгодное предложение для именинников!💥

      Компания TRAKTAT любит радовать своих клиентов приятными сюрпризами.

      🔥Акция ко дню рождения - скидка 10% на любой заказ. Все, что вам нужно, чтобы ее активировать, это предъявить документ, подтверждающий дату вашего рождения, в филиале TRAKTAT.