Рассчитайте стоимость перевода

Доступный перевод мультимедиа

Под термином «мультимедиа» понимается совмещение нескольких форм подачи информации. Например, кинофильм считается мультимедийным материалом, в котором совмещены текст (титры или субтитры), звуковая дорожка и видеоряд.

Бюро переводов ТРАКТАТ предлагает услуги профессионального перевода мультимедийных материалов в сжатые сроки. Используем современные технологии и оборудование, которое помогает с успехом справляться с переводами мультимедиа: как аудио-, так и видеозаписей.

Обращаясь к нам, Вы гарантировано получаете перевод мультимедийных материалов от профессиональных опытных лингвистов, который соответствует содержанию оригинала и прошел многоступенчатую проверку.

Переведем фильмы, видео презентаций, обучающих или рекламных роликов, аудиокниги и аудиозаписи с конференций и др. материалы с русского на иностранный язык и обратно. Наши лингвисты смогут быстро и корректно перевести звуковую дорожку к фильму или транскрибировать аудиоматериалы. Сделаем так, что Ваши мультимедийные материалы будут работать на 100%.

  • Работаем со 120 языками
  • Тщательно контролируем качество перевода на всех этапах
  • Выполняем срочные переводы
  • Особенности перевода мультимедиа и рекламных роликов

    В условиях глобализации экономики и налаживания международных связей между компаниями значение переводных мультимедийных материалов переоценить сложно. Перевод мультимедиа и рекламных роликов востребован в самых разных областях.

    В научно-исследовательской, образовательной и технической сферах применяются мультимедийные презентации, видео-инструкции и обучающие программы. В маркетинге перевод мультимедиа и рекламных роликов позволяет подробно изучать рекламные, корпоративные, исследовательские и статистические данные. Грамотно и профессионально выполненный перевод мультимедиа давно применяется для выступлений на международных конференциях, семинарах и симпозиумах.


    Области применения перевода мультимедиа

    С развитием технологий понятие мультимедиа расширяется. Сегодня этим термином обозначают специальные интерактивные системы, позволяющие одновременно работать со звуком, видео, текстом, статическими и анимированными изображениями. Сфера применения безгранична. Сегодня мультимедиа применяется:

    • в быту и образовательной среде;
    • на интернет-ресурсах;
    • в бизнес-структурах;
    • для проведения мероприятий и конференций.

    Без подобных материалов невозможно функционирование современных телевидения и СМИ. Такой формат подачи информации осваивает и литература.

    Информационная колонка.

    • Новость дня! Филиал TRAKTAT на Белорусской переезжает в новый удобный офис

      Мы меняем локацию, но по прежнему остаемся в шаговой доступности от метро Белорусская (3 мин). С 1 июня у нас есть возможность принять клиентов в новом офисе, расположенном в Бизнес-центре White Stone: 4-й Лесной переулок, д.4, этаж 4, офис 415.

      Вместе с офисом мы меняем название и стиль, теперь офис на Белорусской становиться частью бренда AWATERA.

      Давно мы мечтали о таком офисе, в который вам будет особенно приятно заглянуть, чтобы оставить или забрать заказ: приятная лаундж-зона, душистый свежесваренный кофе, удобные диванчики, приглушенное бормотание города и липы за окном.

      Ждем вас в новом офисе с понедельника по пятницу с 10.00 по 18.00. Приезжайте сюда, чтобы сдать нам оригиналы документов для перевода и легализации, получить готовый заказ, обсудить детали договора – и просто познакомиться. На новом месте у нас появилась возможность стать еще удобнее и гостеприимнее.

      Итак, 4-й Лесной переулок, дом 4, БЦ White Stone, офис 415. До встречи!

    • Режим работы в праздничные дни

      Уважаемые клиенты!

      С 1 по 10 мая компания TRAKTAT работает и продолжит стабильно оказывать услуги, однако режим работы некоторых филиалов в праздничные дни изменится.

      Филиал у м. Таганская будет работать по следующему графику:

      1 мая — 09:00–18:00 (обеденный перерыв: 13:00–14:00),
      3 мая — 09:00–21:00 (обеденный перерыв: 14:00–15:00),
      9 мая — 09:00–18:00 (обеденный перерыв: 13:00–14:00),
      10 мая — 09:00–21:00 (обеденный перерыв: 14:00–15:00).

      С 4 по 7 мая будут закрыты филиалы у м. Беговая и в «Башне Федерация» («Москва-Сити»).

      С 6 по 7 мая будет закрыт также филиал у м. Крылатское. Однако несмотря на закрытие помещений офисов, прием заказов продолжится удаленно по электронной почте.

      С 4 по 7 мая офис у м. Отрадное будет работать до 17:00.

      Остальные филиалы в праздничные дни будут работать по обычному графику. Если у вас остались вопросы, звоните по тел.: +7 (495) 212-09-89.

      Будем рады вам помочь!