Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Перевод учебных пособий. Адаптация иностранных учебников

Компания AWATERA предлагает услуги перевода учебных пособий. У нас работают только высококвалифицированные переводчики, которые проходят несколько уровней проверки на степень владения языками, грамотность и понимание различных тематик. Благодаря этому наши переводы всегда точны, выполняются без утери стилистики исходного текста и проходят любые проверки перед сертификацией или нотариальным заверением. Готовы к сотрудничеству с частными и корпоративными клиентами.

Технология перевода учебников и пособий

Перевод учебных пособий требует от лингвиста высокой профессиональной подготовки. Специалист, выполняющий такую работу, должен хорошо разбираться в тематике, уметь анализировать и интерпретировать сложные конструкции, мыслить логично и подбирать соответствующую исходную терминологию.

При переводе учебника сохраняется смысл написанного. Здесь важно чтобы выражения и термины подходили под возраст аудитории. Например, школьники не смогут понять учебное пособие, если в нем используются высказывания из образовательной программы ВУЗа.

В учебниках авторы часто используют сокращения и аббревиатуры для уменьшения объема текста. Они тоже должны быть правильно интерпретированы. При необходимости переводчик отдельно работает с отсылками к другим авторам и научными комментариями, если они имеются в исходном тексте.

Рассчитать стоимость перевода учебного пособия на нужный язык

При формировании команды переводчиков для конкретного проекта лингвисты отбираются по уровню владения языком и знанию нужной тематики. Тексты обязательно проходят несколько уровней проверки перед сдачей клиенту – переводчик-корректор-редактор.

Среди других преимуществ сотрудничества с нами:

  • адаптация текста под целевую аудиторию;
  • точное сохранение смысла и терминологии;
  • строгое соблюдение сроков выполнения перевода и доступные цены.

Специалисты компании AWATERA выполнят перевод учебных пособий любой сложности, тематики и объемов. Для оценки стоимости выполнения такой работы следует связаться с нашими менеджерами по указанному номеру телефона или оставить заявку через онлайн-чат на сайте.

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе

Фото по E-mail
По E-mail

Фото курьером
Курьером

Фото почтой
Почтой

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Консульская легализация иностранных документов

Консульская легализация иностранных документов

22.02.2024
Консульская легализация иностранных документов является обязательной процедурой для тех, кто планирует использовать эти документы за рубежом. В статье мы подробно расскажем о процедуре легализации иностранных документов. Специалисты компании AWATERA с удовольствием окажут вам компетентную помощь в легализации.
Третьякова Наталья
Консульская легализация для Италии

Легализация документов в консульстве Италии

16.02.2024
Документы, выданные в России, не имеют законной силы на территории другой страны. Чтобы получить эту законную силу, им необходимо пройти легализацию. В данной статье мы подробно расскажем об одной из услуг компании AWATERA — процедуре легализации документов для Италии.
Третьякова Наталья
перевод +с украинского +на русский

Услуги нотариального перевода документов с украинского на русский язык

09.02.2024
Существенный объем иностранных документов, подаваемых в государственные органы на территории РФ, составляют личные документы на языках стран СНГ. Грамотный перевод и нотариальное заверение документов — важный этап при переезде в другую страну. В статье эксперт компании AWATERA расскажет подробнее о всех нюансах перевода с украинского языка на русский язык расскажет эксперт компании AWATERA.
Юлия Суслова