Рассчитайте стоимость перевода

Перевод с итальянского на русский

Итальянский язык считается языком моды, архитектуры, культуры, дизайна и искусства. Кроме того, товарооборот России с Италией занимает 2-е место. Как следствие, перевод с итальянского на русский – очень востребованная услуга. Конечно, есть масса программ-переводчиков, которые за считанные секунды переведут вам нужный документ. Если вы пользуетесь программами-переводчиками в личных целях, то безусловно такие программы значительно облегчат вам перевод на русский с итальянского. Но если вам нужно перевести документ, от которого зависит важное решение, то лучше доверить его специалисту. Дело в том, в Италии много диалектов. Это создает проблемы при переводе, и никакая, даже самая совершенная программа, не учет все особенности местного разговора.

Диалекты итальянского языка

Порой одно неправильно переведенное слово или фраза может привести к неверному решению. Конечно же, программа переводчик (например, Dicter), переведет вам любой текст – и литературный, и технический. Но в Италии исторически сложилось так, что страна долгое время была раздроблена на несколько государств. И теперь каждая провинция разговаривает и даже пишет на своем диалекте. А это значит, что если программа-переводчик заточена под тосканский диалект, то другой документ она, конечно же, переведет, но не будет стопроцентной гарантии того, что переведенный документ совершенен. 

Информационная колонка

  • 16.10 офис Крылатское работает до 16:30 !
  • Офис Бабушкинская по субботам временно НЕ РАБОТАЕТ
  • Офис Медведково по субботам временно НЕ РАБОТАЕТ
  • В офисе Белорусская по пятницам нотариус принимает до 16:30