Рассчитайте стоимость перевода

Перевод технических текстов

Технические тексты представляют собой обмен научной информацией между людьми из одной сферы, но говорящих на разных языках. Технические тексты изобилуют канцеляризмами, специфической аббревиатурой, чисто книжными лексическими конструкциями. Выделяют следующие виды переводов технических текстов:

  • перевод технической документации
  • научных статей
  • учебников
  • чертежей
  • инструкций и многого другого.

Особенности перевода технических текстов

Письменный перевод технических текстов нельзя отнести к обычному переводу по ряду причин:

  • Специфическая терминология. Проблема перевода технических текстов заключается в обилии аббревиатур, понятий и терминов, которым ещё нет аналогичных слов в русском. За все время работы были базы данных специфических терминов и понятий. Наша задача – донести смысл без искажений.
  • Стилистические особенности изложения. Письменный перевод технических текстов должен приближаться к оригинальному, избегать разговорного стиля, искажения трактовок, сокращений. В нашем бюро проводится языковая и смысловая адаптация технических текстов для перевода на русский, английский, китайский и ещё больше сотни языков.
  • Языковые особенности. Дополнительные сложности возникают при переводе технических текстов с английского на русский язык, из-за изобилия причастных, инфинитивных и герундиальных оборотов. Сложности могут возникать перевод технических текстов с китайского и японского на немецкий язык.

Стоимость перевода технического текста

На стоимость перевода технических текстов влияет сложность, срочность и язык. Например, технические немецкие тексты с переводом графиков и чертежей стоят не дорого. В нашем бюро работают 120 штатных и больше 1000 внештатных сотрудников, как правило носителей языка. Мы предоставляем перевод и на редкие языки, обращайтесь - мы подберем переводчика для Вас.

Вы можете выбрать 3 категории скорости нашей работы:

  • обычный – до 8 страниц в день;
  • срочный – от 8 до 20 страниц в день;
  • сверхсрочный – больше 20 страниц в сутки.

Бюро переводов технических текстов Трактат

Переводим технические тексты с 2000 года без переделок. Все технические тексты проходят проверку корректора, в том числе специалистов в технической области. У нас в Москве 17 офисов и еще 3 в регионах. Офисы открыты с понедельника по пятницу, но работа идёт полные сутки. Дополнительно мы предоставляем услуги по заверению переводов технических текстов. Стоимость перевода технических текстов вы сможете рассчитать в онлайн-калькуляторе.

Варианты Получения Перевода
В офисе

В офисе

В офисе

По Email

В офисе

Курьером

В офисе

Почтой

Информационная колонка.

  • С 25 января прекращает свою работу филиал Строгино

    Уважаемые клиенты!

    С 25 января прекращает свою работу филиал Строгино по адресу ул. Кулакова, д. 20, корп. 1. Просим вас обращаться в ближайшие офисы – м.Крылатское и м.Кунцевская. Благодарим за понимание!

  • Режим работы 31 декабря

    Офисы Бабушкинская, Беговая, Крылатское, Кунцевская, Москва-Сити Башня Федерация, Строгино - офис закрыт, запросы обрабатываются по эл.почте.

    Офисы Белорусская, Белгород, Москва-Сити Башня Империя, Калининград, Отрадное, Санкт-Петербург, Москва-Сити Башня на Набережной, Тверская - работают до 16:00.

    Офис Пушкинская - работает до 14:00.

    Офис Таганская - работает до 19:00.

    В праздничные дни работает только филиал Таганская:

    31.12.20 - с 9:00 до 19:00:
    01.01.21 и 07.01.21 филиал не работает!:
    02.01.21-06.01.21 и 08.01.20-10.01.21 - с 9:00 до 19:00 (обеденный перерыв - 13:00-14:00)

  • Перевод справки об отсутствии COVID-19

    В условиях пандемии справка об отсутствии COVID-19 стала одним из главных документов наравне с удостоверением личности. Во многих случаях ее важно иметь при себе.

    Российские лаборатории выдают справки об отсутствии коронавируса только на русском языке, поэтому нередко возникает необходимость в их переводе. Справка на иностранном языке может понадобиться при пересечении границы, а также может быть включена в пакет документов для получения визы или разрешения на работу за границей.

    Мы рады предложить вам срочный и качественный перевод и нотариальное заверение справки об отсутствии COVID-19 по выгодным тарифам и с удовольствием ответим на любые ваши вопросы.

    Берегите себя и будьте здоровы!

    • Новая услуга — проставление апостиля через Минюст и ЗАГС. Теперь в Белгороде!

      Поможем вам сэкономить время и решим за Вас все вопросы по легализации документов.

      Не беспокойтесь о легализации документов — оформите все через специалистов компании TRAKTAT! По всем вопросам обращайтесь в офис компании в Белгороде.

    • Выгодное предложение для именинников!💥

      Компания TRAKTAT любит радовать своих клиентов приятными сюрпризами.

      🔥Акция ко дню рождения - скидка 10% на любой заказ. Все, что вам нужно, чтобы ее активировать, это предъявить документ, подтверждающий дату вашего рождения, в филиале TRAKTAT.

×
Здравствуйте!
Чем я могу вам помочь?