Top.Mail.Ru

Переводим документацию для фармацевтических компаний

Более 20 лет переводим исследования, сопроводительные и маркетинговые документы для топ-50 мировых фармацевтических компаний

Многоступенчатая проверка качества с участием экспертов с медицинским образованием

В кратчайшие сроки выполняем нотариальное заверение перевода документов

Работаем в любых языковых парах, с документами для рынка РФ и для мирового рынка

Фармацевтический перевод
Акция
Нажми меня
Акция
Акция
Нажми меня
Акция

Стоимость перевода фармацевтических текстов

от 350 ₽
*за страницу

Специализируемся на переводе

Регистрационных
досье
Валидации
аналитических методик
Документации
GMP
Сертификатов
анализа
Испытаний
стабильности
Инструкций
на препараты

Этапы перевода

Верстка перевода 1:1 с оригиналом
Редактура отраслевыми экспертами
Корректура и подготовка к нотариальному заверению
Параллельный перевод группой лингвистов
Контроль качества командой LQA
Локализация иллюстраций,
слоганов и креативов

Указана минимальная стоимость профессионального перевода в фармацевтической тематике в языковой паре «русский-английский». Точная стоимость зависит от выбранного тарифа, языковой пары, формата документа, наличия сложных для верстки элементов и прочих параметров, которые вы можете уточнить у нашего менеджера. Для этого отправьте ваш файл на расчет:

ТРАКТАТ — лидер российского рынка услуг перевода личных и корпоративных документов*

Доверие

ТРАКТАТ — топ-1 переводческая компания в России и топ-50** в мире. Мы дорожим своей более чем
20-летней историей и безупречной репутацией

**по версиям Ассоциации Переводческих Компаний (Россия), Nimdzi, Slator, CSA (мир)

ТРАКТАТ — это скорость х2

Весь производственный процесс в ТРАКТАТ заточен под максимальную скорость при сохранении безупречного качества перевода. Мы переводим срочные заказы день в день. На объемных задачах многостраничной документации мы подключаем группу исполнителей, которые работают над переводом в параллельном режиме под руководством редакторов и корректоров, которые следят за адекватностью, единообразием и грамотностью перевода. Для VIP-клиентов, то есть для фармацевтических компаний с постоянной потребностью в переводе документации, мы доступны 24/7. И если вы еще не выбрали нас, мы рассчитаем стоимость вашего заказа за 30 минут.

Все виды услуг

Решаем любые задачи в области переводов: перевод иллюстраций, вёрстка один к одному с оригиналом, нотариальное заверение в день обращения, маркетинговая локализация и, конечно же, узкоспециализированные команды экспертов для каждого раздела медицины

Скорость доставки

Собственная служба доставки заверенного перевода по Москве: намного оперативнее и дешевле, чем услуги курьерских служб

Кадры решают всё

В нашем штате — проверенные эксперты с лингвистическим и медицинским образованием с опытом работы не менее 3 лет в отрасли медицинских и фармацевтических переводов. Для новых исполнителей у нас разработана система обязательных входных тестов, корпоративного обучения и точечное обучение требованиям конкретных клиентов. Постоянное повышение квалификации и использование высокотехнологичных средств для ускорения и упрощения перевода — не просто слова для нас. Запишитесь на корпоративное обучение вашей команды лингвистов в ТРАКТАТ, чтобы убедиться в нашем перфекционизме на всех этапах перевода.

Все языки мира

В нашей базе более 17 000
 проверенных переводчиков со всего мира

NDA

По умолчанию подписываем соглашение о неразглашении конфиденциальных данных со всеми клиентами

Отзывы наших клиентов

R
Russia FLG
15 июля
Добрый день! На мой, юридический взгляд, профессионалы! Уже неоднократно пользовался услугами - быстро, качественно. Документы оформляют в точном соответствии с предъявляемыми требованиями! Всем рекомендую!!!
natalija k.
28 марта
О таком обслуживании можно только мечтать! Работают быстро, качественно. Утром сдала документы, на следующий день утром получила. Перед этим мне перевод скинули на WhatsApp, чтобы я убедилась в правильности перевода. Перевод был с литовского на русский и всё переведено в высшей степени качественно и скрупулезно. Персонал очень вежливый, отвечал на мои самые глупые вопросы какими бы они ни были и учитывал мои малейшие просьбы и замечания. Рекомендую всем! Сервис на высшем уровне!
V
Victoria Niculescu
16 августа
Перевод документов делала в этом бюро, на второй день были готовы, профессионально, быстро, качественно. Удобное расположение. Рекомендую.
Юрий Антюфеев
29 мая
Быстро, не дорого, качественно
19 сентября 2024
Очень довольна работой! Все было выполнено точно в срок. Самое главное,что есть возможность быстрого заверения у нотариуса. Язык перевода был не очень распространенный,если не сказать редкий, но и это не было проблемой. Офис просторный,чистый, специалисты вежливые и приветливые. Рекомендую 💯!!
Татьяна
6 июня
Оцениваю на отлично. Удобное месторасположение бюро. Уважительные отношение сотрудниц. Рекомендую.
Дарья Духовная
19 октября 2022
Невероятно благодарна за помощь в получении апостилей на оригиналы документов! Спасли от бесконечных очередей, все сделали в разы быстрее, чем смогла бы я сама, сэкономили кучу моего времени и ускорили общий процесс подготовки документов. Внимательные, отзывчивые и человечные специалисты! Развития и процветания вашему проекту!❤️
ирина родикова
7 июня 2024
Обслуживание на высшем уровне!!! Вежливый персонал,оперативность и качественно!!!большое спасибо!!!
Нина Ким
10 февраля 2024
Умнички девочки! Оперативно, быстро и качественно. Огромная благодарность за отличную работу!
Adrian Włodarczyk
28 декабря 2022
Сделали заверенный перевод. Достаточно быстро - за день. Цены вполне приятные. буду обращаться снова.
Больше отзывов на Яндекс Картах

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП
Фармацевтический перевод

Крупнейшая сеть бюро переводов в Москве

Принимаем заказы в офисах или онлайн
пн-пт: с 9.00 до 19.00
сб: с 9.00 до 18.00
10 офисов
в Москве

Вопросы и ответы по переводу документации для фармацевтических компаний

Не совсем: фармацевтические тексты — отдельная большая категория материалов, так или иначе связанная с лекарственными препаратами на разных этапах их жизненного цикла. Для перевода документов в формацевтической и медицинской тематиках в ТРАКТАТ работают две отдельные специализированные команды фарм- и мед-переводчиков.

Мы согласовываем с клиентом всю основную терминологию и регулярно обновляем глоссарии в соответствии с изменениями регламентирующих документов и предпочтениями заказчика. При переводе специалисты компании руководствуются:

  • государственными стандартами, законодательными актами;
  • фармакопеей целевой страны перевода;
  • документацией GxP;
  • национальными реестрами лекарственных препаратов;
  • международными стандартами, реестрами и базами данных.

Помимо этого, переводчики и редакторы учитывают открытую информацию на веб-сайтах клиента и международных организаций, материалы из авторитетных научных источников. Они следят за обновлениями в фармацевтической индустрии и вносят соответствующие изменения в лингвистические базы.

Компания ТРАКТАТ соблюдает требования действующего законодательства к конфиденциальности и защите данных:

  • используется только проверенное программное обеспечение, включая технологии защиты данных от несанкционированного доступа;
  • предусмотрен строгий контроль доступа к данным клиента;
  • настроены разные уровни доступа к данным в зависимости от функционала сотрудника.

Перед началом сотрудничества каждый исполнитель подписывает соглашение о неразглашении. Все сотрудники обязаны следовать установленным правилам обращения с конфиденциальными данными. Они регулярно проходят обучение алгоритмам защиты данных и обращения с материалами от клиентов.

Мы с гордостью можем заявить, что партнёрами компании ТРАКТАТ являются ведущие нотариальные конторы Москвы и области. Это сотрудничество позволяет оформлять документы в кратчайшие сроки. При выполнении заказов мы используем базу шаблонных документов и память переводов. Благодаря уникальной собственной системе менеджмента процесса перевода, мы моментально находим переводчика для вашей задачи и приступаем к работе сразу после предоплаты. Вот почему ТРАКТАТ может в кратчайшие сроки перевести и нотариально заверить даже юридический документ большого объема.

Например, если вам необходимо перевести диплом с украинского на английский язык или с казахского языка на немецкий, переведённый и заверенный документ может быть готов уже спустя несколько часов после подачи заявки. При этом для очень срочных случаев мы можем выполнить перевод за 1 час по специальному VIP-тарифу.

    get params start: