Рассчитайте стоимость перевода

Перевод с/на финский язык

Перевод с финского на русский язык входит в спектр услуг, которые оказывает бюро «Трактат». Компания имеет огромный опыт в решении подобных задач. Мы работаем на рынке переводческих услуг в Москве и Московской области уже более 19 лет. Фирма ориентирована на направления b2b и b2c.

В работе компания использует передовые управленческие технологии и методики. Благодаря этому мы можем справляться с большим потоком заказов. Специалисты фирмы справятся даже с самыми сложными задачами быстро и качественно.

Ключевые аспекты

Бюро предлагает полный спектр переводческих услуг. Специалисты компании работают с текстами различной тематики. Наши сотрудники готовы выполнить перевод с русского на финский:

  • письменных документов для ведения коммерческой деятельности. Договоры, соглашения и прочие бумаги должны переводиться предельно точно и лингвистически корректно. Мелкие ошибки способны привести к очень тяжёлым юридическим последствиям. Бюро профессионально выполняет переводы на финский коммерческой документации. Мы гарантируем, что любая справка или договор будет правильно понят вашим иностранным партнёром;
  • технической документации. Подобные тексты должны переводиться исключительно высококвалифицированными специалистами. Именно такие переводчики работают в бюро «Трактат». Мы доверяем работу над такими текстами только специалистам, обладающим техническим образованием;
  • других бумаг. Специалисты фирмы переведут паспорта, сертификаты и прочие документы с финского на русский и наоборот в предельно короткий срок. Мы справимся с работой любой сложности оперативно и точно.

Бюро оказывает полный спектр услуг, связанных с переводами с русского на финский. К каждому заказу мы относимся внимательно, вникая в каждый нюанс. Перевод с финского языка бывает следующих видов:

  • Синхронный. Данный перевод на финский язык осуществляется устно. Он актуален в тех случаях, когда нужно провести встречу с деловыми партнёрами из Финляндии, семинар или иное мероприятие. Для выполнения синхронного перевода может понадобиться особое оборудование. Чтобы составить конкретный перечень технических устройств, учитывают информацию о габаритах помещения и числе присутствующих на мероприятии.
  • Нотариальный. Необходим для перевода с финского каких-либо документов. Такие бумаги обязательно должны содержать оригинал текста. На документе указывают полные данные переводчика, выполнившего работу. Нотариально заверенные бумаги приобретают юридическую силу. Их допустимо подавать в официальные государственные учреждения.
  • Апостильный. Эта разновидность переводов на финский проходит по упрощённой системе. Присутствие апостиля на документе придаёт ему легальный статус на территории стран, являющихся участником Гаагской конвенции. Финляндия и Россия входят в их число.

Компания делает всё для того, чтобы каждый клиент бюро остался довольным выполненной работой. Специалисты фирмы выполнят поставленную задачу качественно и своевременно.

Как оформить заявку

Если вам нужно заказать перевод с финского на русский или наоборот, звоните нам по указанным номерам. Для удобства пользователей на сайте присутствует форма запроса «обратного звонка». Заполните её, и наши менеджеры свяжутся с вами в ближайшее время.

Оператор бюро уточнит всю необходимую информацию и рассчитает стоимость. Цена работы зависит от её сложности и объёмов. Заплатить за услуги фирмы можно разными способами. Клиенты бюро имеют возможность переводить средства через банк или через электронные системы платежей.

Информационная колонка.

  • Новость дня! Филиал TRAKTAT на Белорусской переезжает в новый удобный офис

    Мы меняем локацию, но по прежнему остаемся в шаговой доступности от метро Белорусская (3 мин). С 1 июня у нас есть возможность принять клиентов в новом офисе, расположенном в Бизнес-центре White Stone: 4-й Лесной переулок, д.4, этаж 4, офис 415.

    Вместе с офисом мы меняем название и стиль, теперь офис на Белорусской становиться частью бренда AWATERA.

    Давно мы мечтали о таком офисе, в который вам будет особенно приятно заглянуть, чтобы оставить или забрать заказ: приятная лаундж-зона, душистый свежесваренный кофе, удобные диванчики, приглушенное бормотание города и липы за окном.

    Ждем вас в новом офисе с понедельника по пятницу с 10.00 по 18.00. Приезжайте сюда, чтобы сдать нам оригиналы документов для перевода и легализации, получить готовый заказ, обсудить детали договора – и просто познакомиться. На новом месте у нас появилась возможность стать еще удобнее и гостеприимнее.

    Итак, 4-й Лесной переулок, дом 4, БЦ White Stone, офис 415. До встречи!

  • Режим работы в праздничные дни

    Уважаемые клиенты!

    С 1 по 10 мая компания TRAKTAT работает и продолжит стабильно оказывать услуги, однако режим работы некоторых филиалов в праздничные дни изменится.

    Филиал у м. Таганская будет работать по следующему графику:

    1 мая — 09:00–18:00 (обеденный перерыв: 13:00–14:00),
    3 мая — 09:00–21:00 (обеденный перерыв: 14:00–15:00),
    9 мая — 09:00–18:00 (обеденный перерыв: 13:00–14:00),
    10 мая — 09:00–21:00 (обеденный перерыв: 14:00–15:00).

    С 4 по 7 мая будут закрыты филиалы у м. Беговая и в «Башне Федерация» («Москва-Сити»).

    С 6 по 7 мая будет закрыт также филиал у м. Крылатское. Однако несмотря на закрытие помещений офисов, прием заказов продолжится удаленно по электронной почте.

    С 4 по 7 мая офис у м. Отрадное будет работать до 17:00.

    Остальные филиалы в праздничные дни будут работать по обычному графику. Если у вас остались вопросы, звоните по тел.: +7 (495) 212-09-89.

    Будем рады вам помочь!