Рассчитайте стоимость перевода

Перевод с/на финский язык

Перевод с финского на русский язык входит в спектр услуг, которые оказывает бюро «Трактат». Компания имеет огромный опыт в решении подобных задач. Мы работаем на рынке переводческих услуг в Москве и Московской области уже более 19 лет. Фирма ориентирована на направления b2b и b2c.

В работе компания использует передовые управленческие технологии и методики. Благодаря этому мы можем справляться с большим потоком заказов. Специалисты фирмы справятся даже с самыми сложными задачами быстро и качественно.

Ключевые аспекты

Бюро предлагает полный спектр переводческих услуг. Специалисты компании работают с текстами различной тематики. Наши сотрудники готовы выполнить перевод с русского на финский:

  • письменных документов для ведения коммерческой деятельности. Договоры, соглашения и прочие бумаги должны переводиться предельно точно и лингвистически корректно. Мелкие ошибки способны привести к очень тяжёлым юридическим последствиям. Бюро профессионально выполняет переводы на финский коммерческой документации. Мы гарантируем, что любая справка или договор будет правильно понят вашим иностранным партнёром;
  • технической документации. Подобные тексты должны переводиться исключительно высококвалифицированными специалистами. Именно такие переводчики работают в бюро «Трактат». Мы доверяем работу над такими текстами только специалистам, обладающим техническим образованием;
  • других бумаг. Специалисты фирмы переведут паспорта, сертификаты и прочие документы с финского на русский и наоборот в предельно короткий срок. Мы справимся с работой любой сложности оперативно и точно.

Бюро оказывает полный спектр услуг, связанных с переводами с русского на финский. К каждому заказу мы относимся внимательно, вникая в каждый нюанс. Перевод с финского языка бывает следующих видов:

  • Синхронный. Данный перевод на финский язык осуществляется устно. Он актуален в тех случаях, когда нужно провести встречу с деловыми партнёрами из Финляндии, семинар или иное мероприятие. Для выполнения синхронного перевода может понадобиться особое оборудование. Чтобы составить конкретный перечень технических устройств, учитывают информацию о габаритах помещения и числе присутствующих на мероприятии.
  • Нотариальный. Необходим для перевода с финского каких-либо документов. Такие бумаги обязательно должны содержать оригинал текста. На документе указывают полные данные переводчика, выполнившего работу. Нотариально заверенные бумаги приобретают юридическую силу. Их допустимо подавать в официальные государственные учреждения.
  • Апостильный. Эта разновидность переводов на финский проходит по упрощённой системе. Присутствие апостиля на документе придаёт ему легальный статус на территории стран, являющихся участником Гаагской конвенции. Финляндия и Россия входят в их число.

Компания делает всё для того, чтобы каждый клиент бюро остался довольным выполненной работой. Специалисты фирмы выполнят поставленную задачу качественно и своевременно.

Как оформить заявку

Если вам нужно заказать перевод с финского на русский или наоборот, звоните нам по указанным номерам. Для удобства пользователей на сайте присутствует форма запроса «обратного звонка». Заполните её, и наши менеджеры свяжутся с вами в ближайшее время.

Оператор бюро уточнит всю необходимую информацию и рассчитает стоимость. Цена работы зависит от её сложности и объёмов. Заплатить за услуги фирмы можно разными способами. Клиенты бюро имеют возможность переводить средства через банк или через электронные системы платежей.

Информационная колонка.

  • 20.07 Офис Медведково НЕ РАБОТАЕТ
  • ВНИМАНИЕ! Офис Таганская переехал!
    Новый адрес: г. Москва, Таганская площадь, д.86/1, стр.1, 2 этаж, Торговая галерея "АТОМ"
  • Открылся новый офис м. Деловой центр
    Пресненская наб., д. 6, стр. 2, Деловой комплекс «Империя»
    под. 3, этаж 53, офис 5305/2
  • Офис Медведково по субботам работает с 10:00 до 16:00
  • Офис Бабушкинская по субботам работает с 10:00 до 17:00
  • В офисе Белорусская по пятницам нотариус принимает до 16:30