Профессиональный перевод
с иврита и на иврит
Расчет стоимости перевода
за 5 минут
Нотариальный перевод, легализация и апостиль
Программа лояльности для корпоративных клиентов
Перевод на любые языки
Если вам нужно перевести документы с иврита на русский или с русского на иврит, бюро переводов AWATERA всегда рядом! Позвоните или заполните форму на сайте, и наши менеджеры в течение 15 минут рассчитают стоимость услуг перевода.
Перевод медицинских документов с иврита
Awatera — лидер российского рынка в сфере медицинского перевода. Мы принимаем заказы на перевод любых медицинских документов: от заключения врача до исследований ведущих фармакологических компаний. Мы помогаем перевести полный пакет документов, необходимых для лечения в Израиле: паспорт или свидетельство о рождении, история болезни, заключение и справки от врача. Фармацевтические компании и поставщики медицинского оборудования заказывают у нас медицинский перевод, связанный с клиническими исследованиями, регистрацией препаратов, а также перевод инструкций по применению и маркетинговых материалов. Помимо знания иврита, медицинский перевод требует квалификации в области медицины и понимания специальной терминологии на латыни и английском языках. Доверьте свои документы профессионалам: Awatera — более 20 лет на рынке медицинского перевода.
Перевод личных документов
При переезде или посещении Израиля может понадобиться перевод паспорта, диплома, аттестата, трудовой книги, сертификатов и других личных документов. Опытные лингвисты бюро Awatera Legal справятся с работой быстро и профессионально, а менеджеры по легализации документов ответят на вопросы, требуется ли в вашем случае нотариальное заверение, апостиль и легализация. Переводим стандартные личные документы в максимально сжатые сроки.
Перевод договоров и технической документации
Правильный перевод на иврит повысит имидж вашей фирмы в глазах иностранных партнёров. В нашей компании работают проверенные переводчики с профильным образованием в юридической и технической сферах. Если требуется перевод высшего качества, мы привлекаем к работе опытных редакторов и специалистов контроля качества перевода. Если необходимо перевести чертежи, сертификаты, планы и другие документы в необычном формате, мы привлекаем к работе верстальщиков и нашу службу проверки качества верстки.
Устный перевод
Awatera сотрудничает с опытными переводчиками в 40 странах, говорящих на более чем 80 языках. Мы готовы организовать синхронный или последовательный перевод вашего мероприятия с участием спикеров, говорящих на иврите. Мы гибко подходим к услуге устного перевода и организуем перевод онлайн- и оффлайн мероприятий, на территории России или другой страны, с арендой профессионального оборудования либо с помощью фирменного облачного сервиса для синхронного перевода SpeakUs.