Рассчитайте стоимость перевода

Перевод с/на норвежский язык

Перевод с норвежского на русский язык — услуга, оказываемая бюро «Трактат». Наша компания существует уже более 19 лет. Бюро хорошо известно в Москве и других городах России. Мы работаем в разных сегментах рынка, в том числе в b2c и b2b. Компания предоставляет качественные переводческие услуги. Благодаря применению новых управленческих подходов, мы всегда справляемся с поставленными задачами на высоком профессиональном уровне.

Услуги компании

Сотрудники бюро берутся за решение задач любой сложности. Мы оказываем полный спектр услуг, связанных с переводами с русского на норвежский и наоборот. Профессиональный подход — ключевое преимущество работы с нами. Мы переводим:

  1. Технические документы. Подобные тексты переводить довольно тяжело. В нашей компании ими занимаются специалисты, обладающие техническим образованием. Поэтому они переводят такие тексты корректно и правильно, с учётом всех имеющихся нюансов.
  2. Договоры и соглашения. Коммерческие документы должны переводиться максимально точно. Любые ошибки в договоре могут привести к серьёзным правовым последствиям. Наше бюро за время своего существования перевело десятки тысяч таких документов. К выполнению подобных задач специалисты компании относятся предельно ответственно.
  3. Личную документацию. Мы также занимаемся переводом на норвежский дипломов, трудовых книжек и паспортов. Если документ содержит в себе менее 250 слов, на выполнение задачи уйдёт минимум времени.

Существуют различные виды переводов. Мы занимаемся любыми их видами. Актуальными из них считаются следующие переводы с русского на норвежский и наоборот:

  1. Нотариальные. В данном случае важно не только перевести текст с одного языка на другой, но и придать ему юридическую силу. В таком документе в обязательном порядке присутствуют язык оригинала и сведения о переводчике, который занимался им. Нотариально заверенные переводы на норвежский обладают юридической силой и могут использовать за пределами РФ.
  2. Апостильные. Такой формат подходит для перевода документов с норвежского, которые будут использоваться на территории стран, подписавших Гаагскую конвенцию. Она позволяет существенно упростить процедуру.
  3. Синхронные. Осуществляются в устной форме. Такой формат перевода на норвежский актуален при проведении различных семинаров, симпозиумов и прочих мероприятий с участием носителей языка. Чтобы справиться с этой задачей, необходимо не только присутствие специалиста, но и наличие специального оборудования. Его комплектность зависит от количества участников мероприятия и параметров помещения, в котором оно проводится.

Компания «Трактат» предлагает разноплановые переводческие услуги. Мы внимательны к каждому клиенту. Бюро стремится удовлетворить запросы заказчиков на 100%. Можете быть уверены в том, что поставленную задачу переводчики компании выполнят профессионально и своевременно.

Как оформить заказ

Чтобы заказать перевод с норвежского на русский или наоборот, позвоните в бюро «Трактат» по номеру +7 499 11-66-353. Для клиентов фирмы доступна форма, предназначенная для вызова обратного звонка. Заполните её, и через несколько минут мы перезвоним для уточнения информации по заказу.Переводчик компании ознакомится с текстом, который нуждается в переводе с норвежского на русский. Затем будет рассчитана цена услуги. На её стоимость влияют объём текста и его сложность. Оплатить перевод с норвежского языка можно посредством как традиционных, так и электронных систем платежей. Гарантируем, что сотрудничество с фирмой «Трактат» будет не только выгодным, но и приятным.

Информационная колонка.

  • Новый офис AWATERA в БЦ Вивальди Плаза

    Мы всегда стремились к тому, чтобы клиенты чувствовали себя хорошо, приходя в любой наш филиал, поэтому выбрали для нового офиса бизнес-центр, расположенный в самом центре деловой жизни Москвы — на Летниковской улице, рядом с метро Павелецкая.

    Важным критерием выбора места для нового офиса стало ответственное отношение Вивальди Плаза к окружающей среде: здесь установлена система сокращения потребления воды и электроэнергии, а также есть велопарковки для сотрудников, которые выбирают самый экологичный вид транспорта, чтобы добраться до места работы. Это важно для нас как для компании, принимающей ценности устойчивого развития ООН.

    Мы займем небольшой офис на 4 этаже корпуса D. Здесь созданы все условия: для гостей предусмотрена удобная лаунж-зона, есть переговорные, где можно не спеша обсудить все детали заказа.

    Новый офис будет работать с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00 и принимать абсолютно любые заказы как от частных, так и от корпоративных клиентов. Сюда вы можете привезти документы для перевода с нотариальным заверением и легализации, а также печатные оригиналы текстов, которые вы хотели бы перевести.

    Новый филиал начал работу 2 июля. Приходите, мы всегда рады живому общению с клиентами!

  • Новость дня! Филиал TRAKTAT на Белорусской переезжает в новый удобный офис

    Мы меняем локацию, но по прежнему остаемся в шаговой доступности от метро Белорусская (3 мин). С 1 июня у нас есть возможность принять клиентов в новом офисе, расположенном в Бизнес-центре White Stone: 4-й Лесной переулок, д.4, этаж 4, офис 415.

    Вместе с офисом мы меняем название и стиль, теперь офис на Белорусской становиться частью бренда AWATERA.

    Давно мы мечтали о таком офисе, в который вам будет особенно приятно заглянуть, чтобы оставить или забрать заказ: приятная лаундж-зона, душистый свежесваренный кофе, удобные диванчики, приглушенное бормотание города и липы за окном.

    Ждем вас в новом офисе с понедельника по пятницу с 10.00 по 18.00. Приезжайте сюда, чтобы сдать нам оригиналы документов для перевода и легализации, получить готовый заказ, обсудить детали договора – и просто познакомиться. На новом месте у нас появилась возможность стать еще удобнее и гостеприимнее.

    Итак, 4-й Лесной переулок, дом 4, БЦ White Stone, офис 415. До встречи!