Уважаемые клиенты!

офис Теплый стан совместно с нотариусом начал работу по субботам с 10:00 - 17:00;

офис Медведково работает, но НЕ ЗАВЕРЯЕТ, по субботам с 10:00 - 17:00;

офис Таганская возобновил график работы 7 дней в неделю, по субботам и воскресеньям НЕ ЗАВЕРЯЕТ!

 

офис Текстильщики физические лица НЕ ПРИНИМАЕТ!

22.08, 23.08 офис Таганская работает до 18:00!

«Стартап Сколково»

04.06.2016

2-3 июня в инновационной деревне Сколково (хотя это уже можно смело назвать Инноград Сколково) состоялся очередной  грандиозный высокотехнологичный фестиваль «Startup Village». Уже  не первый год бюро переводов «Трактат» принимает участие в этом  красивом, богатом на новые идеи/проекты и  ярком на интересную, творческую публику, мероприятии «Startup Village». Для организации устного синхронного перевода мероприятия мы привлекли команду самых опытных специалистов – переводчиков и координаторов проекта.

Координатор проекта Дарья  с командой переводчиков синхронистов

Координатор проекта Дарья  с командой переводчиков синхронистов                                           

Гости из 19 стран, участники, жюри, организаторы, инвесторы и многие другие, в том числе и наши трактатовцы в составе из  17 переводчиков-синхронистов и 2 координаторов проекта Владимира и Дарьи, спешили разбрестись по 8-ми площадкам с различными видами деятельности.  Понежиться на комфортных разноцветных пуфиках, попробовать чёрного мороженого, приобрести футболки и худи с символикой Сколково, сделать селфи с финским вдохновителем-предпринимателем Пеккой Вильякайненом или вице-премьером РФ Аркадием Дворковичем или с Майком Бутчером – главным редактором TechCrunch на фоне нового памятника Юрию Гагарину или синенького тренажера в новом открывшемся учебном центре Boeing.

Координатор проекта Владимир

Координатор проекта Владимир

 

Без отлично слаженной работы наших переводчиков-синхронистов, вряд ли всем участникам и гостям легко было бы понять друг друга и прочувствовать всё удовольствие от этого дня. Переводчики не покидали свои места на протяжении 9 часов!

Наши переводчики-синхронисты в работе

Наши переводчики-синхронисты в работе

26 финалистов представили перед строгим жюри свои проекты. Состав жюри был так же ярок и разнообразен как и вся обстановка на фестивале, в числе которого был и народный артист РФ Иван Бортник, известный по своим ролям в «Антикиллере» и «Место встречи изменить нельзя».

Победителем и счастливым обладателем 3 млн. рублей  на этот раз стал проект «Мультикубик» - это маленький проектор, который может проецировать мультфильмы и диафильмы не только на стены, но и на любые другие поверхности.

Всё гениальное как всегда просто.

Это даёт надежду успеть придумать что-нибудь супер инновационное и представить всё это на конкурсе в следующем году! До встречи!

  Наши переводчики-синхронисты в работе

  Наши переводчики-синхронисты в работе

Спасибо, что заметили ошибку в текст и сообщаете нам об этом. Вы нашли ошибку в следующем фрагменте:
Теперь просто нажмите кнопку «Отправить» и, если хотите, добавьте ваш комментарий.