Top.Mail.Ru

Перевод мультимедиа

Бюро переводов ТРАКТАТ предлагает услуги профессионального перевода мультимедийных материалов в сжатые сроки. Мы используем современные технологии и оборудование, что помогает с успехом справляться с переводами как аудио, так и видеозаписей. Переведем фильмы, видеопрезентации, обучающие или рекламные ролики, аудиокниги и аудиозаписи с конференций и др. материалы с русского на иностранный язык и обратно. Наши лингвисты смогут быстро и грамотно перевести звуковую дорожку к фильму или транскрибировать аудиоматериалы. Сделаем так, что ваши мультимедийные материалы будут работать на 100%.

Рассчитываем стоимость и срок перевода за 5 минут

Переводим на все языки

Многоступенчатая проверка качества с участием до 5 экспертов

Работаем с физическими и юридическими лицами из любой страны

Выполняем озвучивание на русском и иностранных языках профессиональными дикторами-носителями языка в звукозаписывающей студии.

Комплексно работаем с материалами мультимедиа: звуком, видео, текстом, статичными и анимированными изображениями.

Выполняем монтаж, работаем с титрами и субтитрами, спецэффектами и улучшением качества видео и аудио.

Перевод мультимедиа

Стоимость перевода мультимедиа

от 150 ₽
за 1 минуту при расшифровке аудиоряда

Услуги перевода мультимедиа

Расшифровка текста титров и субтитров
Озвучивание на русском языке и иностранных языках профессиональными дикторами
Замена титров различной сложности (анимация, эффекты, неоднородный фон)

Дополнительные услуги

Видеомонтаж
Копирайтинг и рерайтинг
Транскреация
Перевод креативов, создание слоганов на иностранных языках, нейминг

*Указанная стоимость включает в себя услугу расшифровки 1 минуты аудиоряда с английского языка или с русского языка.
Стоимость перевода других услуг мультимедиа в других языковых парах рассчитывается по запросу.

ТРАКТАТ — лидер российского рынка услуг перевода личных и корпоративных документов*

*согласно рейтингу Ассоциации Переводческих Компаний за 2024 год
Доверие

ТРАКТАТ — топ-1 переводческая компания в России* и топ-50** в мире. Дорожим своей более чем 20-летней историей и безупречной репутацией, поэтому ваш запрос будет выполнен профессионалами и вы получите результат точно в срок.

**по версии Nimdzi

99% заказов без рекламаций

Разработали уникальную систему менеджмента качества письменных переводов. Гарантируем полноту и достоверность информации, идентичность цифр, четкое следование профессиональной терминологии, сохранение установленной стилистики. Привлекаем группу отраслевых экспертов для дополнительной проверки.

Скорость доставки

Собственная служба доставки по Москве: оперативнее и дешевле, чем услуги курьерских служб.

Штатные письменные переводчики

Решаем любые задачи в области переводов: верстка один к одному с оригиналом, локализация и специфический отраслевой перевод.

Экономия денег и времени

Среди наших преимуществ:

  1. использование технологических новинок для оптимизации процесса и специализированные компьютерные программы (например, Translation Quality Assurance tools);
  2. инструменты контроля качества;
  3. оперативное выполнение больших объемов без потери качества;
  4. вычитка документов опытными редакторами с медицинским или фармацевтическим образованием;
  5. прием текста в любых форматах (документация в бумажном виде,  аудиозаписи речи, файлы в электронном виде DOC, PDF, PPT, RTF, FB2, JPG и многие другие;
  6. штат специалистов для работы над узкопрофильными документами; тематические глоссарии.
Все языки мира

В нашей базе более 17 000 проверенных переводчиков со всего мира

Испанский
Китайский
Итальянский
Французский
Немецкий
Английский
Японский
Казахский
Греческий
Любой объём

Дорожим каждым клиентом и выполняем заказы любого объема

Отзывы наших клиентов

R
Russia FLG
15 июля
Добрый день! На мой, юридический взгляд, профессионалы! Уже неоднократно пользовался услугами - быстро, качественно. Документы оформляют в точном соответствии с предъявляемыми требованиями! Всем рекомендую!!!
natalija k.
28 марта
О таком обслуживании можно только мечтать! Работают быстро, качественно. Утром сдала документы, на следующий день утром получила. Перед этим мне перевод скинули на WhatsApp, чтобы я убедилась в правильности перевода. Перевод был с литовского на русский и всё переведено в высшей степени качественно и скрупулезно. Персонал очень вежливый, отвечал на мои самые глупые вопросы какими бы они ни были и учитывал мои малейшие просьбы и замечания. Рекомендую всем! Сервис на высшем уровне!
V
Victoria Niculescu
16 августа
Перевод документов делала в этом бюро, на второй день были готовы, профессионально, быстро, качественно. Удобное расположение. Рекомендую.
Юрий Антюфеев
29 мая
Быстро, не дорого, качественно
19 сентября 2024
Очень довольна работой! Все было выполнено точно в срок. Самое главное,что есть возможность быстрого заверения у нотариуса. Язык перевода был не очень распространенный,если не сказать редкий, но и это не было проблемой. Офис просторный,чистый, специалисты вежливые и приветливые. Рекомендую 💯!!
Татьяна
6 июня
Оцениваю на отлично. Удобное месторасположение бюро. Уважительные отношение сотрудниц. Рекомендую.
Дарья Духовная
19 октября 2022
Невероятно благодарна за помощь в получении апостилей на оригиналы документов! Спасли от бесконечных очередей, все сделали в разы быстрее, чем смогла бы я сама, сэкономили кучу моего времени и ускорили общий процесс подготовки документов. Внимательные, отзывчивые и человечные специалисты! Развития и процветания вашему проекту!❤️
ирина родикова
7 июня 2024
Обслуживание на высшем уровне!!! Вежливый персонал,оперативность и качественно!!!большое спасибо!!!
Нина Ким
10 февраля 2024
Умнички девочки! Оперативно, быстро и качественно. Огромная благодарность за отличную работу!
Adrian Włodarczyk
28 декабря 2022
Сделали заверенный перевод. Достаточно быстро - за день. Цены вполне приятные. буду обращаться снова.
Больше отзывов на Яндекс Картах

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП
Перевод мультимедиа

Крупнейшая сеть бюро переводов в Москве

Принимаем заказы в офисах или онлайн
пн-пт: с 9.00 до 19.00
сб: с 9.00 до 18.00
10 офисов
в Москве

Вопросы и ответы по переводу мультимедиа

Чтобы узнать, сколько стоит перевод мультимедийных файлов, отправьте нам материал для оценки или ссылку на него через форму на сайте. Посетив офис в Москве, вы можете на месте узнать стоимость и сроки выполнения работы. Цена услуги рассчитывается в индивидуальном порядке и зависит от сложности файла, его качества, языковой пары перевода, необходимости дополнительных услуг (озвучивание, добавление титров/ субтитров) и необходимой срочности.

Специалисты изучают материалы и расшифровывают аудио- или видеозаписи. Готовый текст передается в работу переводчикам.

Качество и выполнение работы опытным переводчиком — главные факторы получения технически и грамматически правильного документа. После завершения письменного перевода текст вычитывается корректором и редактором. При необходимости подключаются верстальщики. Компания ТРАКТАТ также предлагает услугу вычитки носителем языка. 

При необходимости озвучивания текста, мы согласуем с вами итоговый вариант перевода и тайм коды. Готовый и согласованный материал передается в работу диктору. Готовую запись проверяют технические специалисты и при необходимости корректируют качество звука до идеального звучания.

Сроки выполнения перевода мультимедиа зависят от объема аудио- и видеоматериалов, объема полученного текста, формата и качества аудио- и видеозаписей, языковой пары перевода, сложности тематики, необходимости дополнительной проверки текста профильными редакторами и технической доработки. Мы можем выполнить срочный перевод от одного до нескольких часов. В стандартном режиме скорость выполнения перевода составляет около 2 000 слов в день. При необходимости скорость перевода может быть увеличена за счет распределения перевода между несколькими исполнителями. Мы всегда уточняем ваши пожелания по срокам выполнения перевода и строго им следуем.

В условиях глобализации экономики и налаживания международных связей между компаниями значение переводных мультимедийных материалов переоценить сложно. Перевод мультимедиа и рекламных роликов востребован в самых разных областях.

В научно-исследовательской, образовательной и технической сферах применяются мультимедийные презентации, видеоинструкции и обучающие программы. В маркетинге перевод мультимедиа и рекламных роликов позволяет подробно изучать рекламные, корпоративные, исследовательские и статистические данные. Грамотно и профессионально выполненный перевод мультимедиа давно применяется для выступлений на международных конференциях, семинарах и симпозиумах.

С развитием технологий понятие мультимедиа расширяется. Сегодня этим термином обозначают специальные интерактивные системы, позволяющие одновременно работать со звуком, видео, текстом, статичными и анимированными изображениями. Сфера применения безгранична. Сегодня мультимедиа применяется:

  • в быту и образовательной среде;
  • на интернет-ресурсах;
  • в бизнес-структурах;
  • для проведения мероприятий и конференций.

Без подобных материалов невозможно функционирование современных телевидения и СМИ. Такой формат подачи информации осваивает и литература.

    get params start: