Рассчитайте стоимость перевода

Особенности перевода юридических текстов

Перевод правовых (юридических) текстов помогает жителям разных стран обмениваться юридической информацией в сфере бизнеса и законодательства.Особенности перевода юридических текстов:

  • Перевод подобных документов — труднейшая задача, так как право имеет очень тесную связь с культурными, а также социально-политическими отличительными чертами страны. Это означает, что специалист по переводу должен не только наиболее точно передать сущность, но и корректно отразить значения встречающихся клише, терминологии, штампов и специализированных  формулировок.
  • Юридический перевод является одним из сложнейших, так как переводчик просто обязан иметь глубокие знания в трудовом, административном, авторском, а также уголовном и гражданском праве и так далее. Нельзя допускать разночтения, неточности, а также свободный перевод.
  • Одно из важнейших качеств переводчика — опыт работы с правовой документацией. Также одной из особенностей является то, что термины достаточно сильно отражают принципы правового характера определенной страны.
  • Ошибки в использовании лексики — непростительны, потому что могут иметь действительно неприятные последствия.
  • Существуют и другие особенности перевода юридических текстов. К примеру, стоит уделить особое внимание сокращениям, профильной терминологии и спец. формулировкам. Не стоит игнорировать мелочи, так как в текстах правового характера нет информации, которую можно пропустить.
  • Часто переводам юридической документации требуется вёрстка, потому что такие бумаги могут включать в себя иллюстрации, таблицы/схемы, а оформление переведенных текстовых документов должно быть, как в оригинале.

Особенности наиболее востребованных переводов:

  • Уставных документов.
  • Русских, а также зарубежных законодательных актов
  • Коммерческих контрактов и договоров
  • Документации международных организаций (в том числе и ЕС)
  • Документов/бланков, которые требуют точной передачи информации
  • Выписок, сделанных из коммерческого реестра

Общей особенностью перевода вышеперечисленной документации является четкое соблюдение формы (реквизитов, а также оформления и подачи материала). Отступления и неточности, которые позволил себе допустить переводчик, обычно очень дорого обходятся заказчику.

Если Вам необходим действительно отличный перевод юридических документов на французский, сербский, немецкий, чешский, английский, а также другие языки, обратитесь к нам. В нашем бюро вы получите результат, в котором не будете сомневаться.

Варианты Получения Перевода
В офисе

В офисе

В офисе

По Email

В офисе

Курьером

В офисе

Почтой

Информационная колонка.

  • Понравилась AWATERA? Возьмите частичку ее с собой!

    Мы не только предлагаем первоклассный сервис, но хотим окружить вас заботой. Подать вам зонтик? Не желаете ли чашку кофе? Или, может быть, вам нужно немного уюта и покоя?

    Вы можете насладиться всем этим вместе с нашим авторским мерчем! На филиалах Таганка и Москва-Сити «Башня на Набережной» вы можете приобрести уникальные аксессуары с символикой AWATERA!

    Для вас:

    • футболки с принтами в сине-фиолетовой гамме. Наш задорный дельфин зовет вас в путешествие!
    • зонты с ярким солнцем AWATERA в двух цветах. Мы защитим вас от непогоды! А вы всегда будете выглядеть ярко и позитивно, скрашивая пасмурный день.
    • светлые и темные термокружки. Насладитесь бодрящим и неостывающим кофе в черной кружке с красивым узором или чаем в розовой кружке с плавником дельфина AWATERA, который так и зазывает немного отдохнуть.
    • и, конечно же, сам маскот — дельфин в виде игрушки-антистресс! Он с радостью поможет бороться с усталостью на работе и дома — он мягкий, приятный на ощупь, и на него даже можно прилечь.

    Приходите к нам! Насладитесь атмосферой AWATERA — и захватите кусочек с собой!

    Предлагаем изучить каталог

  • Нотариальное заверение по субботам в филиале AWATERA Таганская

    Бюро переводов с заверением нотариуса — это удобно, быстро и качественно. Квалифицированные специалисты компании AWATERA предоставят Вам нотариальный перевод в кратчайшие сроки.

    Оформляя у нас заявку на перевод любой сложности, вы можете получить его с нотариальным подтверждением. Это значит, что перевод (и при необходимости его копия) приобретает юридическую силу, ее можно полноценно использовать по месту назначения.

    Мы приглашаем вас в филиал AWATERA Таганская, где действует уникальное предложение нотариального заверения перевода в субботу, в том числе и срочно!

    Филиал расположен по адресу: Москва, Таганская площадь 86/1, стр. 1, 2 этаж, Торговая галерея «АТОМ», тел. +7(495)120-20-96

  • AWATERA — теперь и на Курской!

    11 марта открывается новый офис AWATERA — в БЦ Арма, м. Курская.

    Наш высококлассный сервис стал еще ближе к вам!

    Для вас — все услуги нашей компании: устный и письменный перевод, легализация, локализация, видеопродакшн. Рядом с нами также работает нотариус, так что вы сможете легко заверить все необходимые материалы. Нас очень легко найти: выход из м.Курская по указателям завод АРМА. Попасть к АРМЕ можно по подземному переходу, двигаясь по левой стороне до поворота налево с указателем "Выход к театру им. Гоголя". После выхода с правой стороны вы увидите проходную завода АРМА. Далее двигайтесь по указателям все время прямо к строению 19. Ориентир - вывеска "Нотариус".

    Адрес: Москва, м. Курская, ул. Нижний Сусальный переулок, д. 5, стр 19, 1 этаж Бизнес-квартал "АРМА".

    Мы работаем с понедельника по пятницу с 10:00 до 18:00.

    Ждем вас!

  • С 25 января прекращает свою работу филиал Строгино

    Уважаемые клиенты!

    С 25 января прекращает свою работу филиал Строгино по адресу ул. Кулакова, д. 20, корп. 1. Просим вас обращаться в ближайшие офисы – м.Крылатское и м.Кунцевская. Благодарим за понимание!