Заполняя эту форму и отправляя данные, Вы соглашаетесь на обработку и использование персональных и контактных данных в соответствии с пользовательским соглашением.

Перевод с/на азербайджанский язык

Азербайджанский язык  – один из тюркских языков; относится к огузской группе. Распространён в основном в Азербайджане (государственный язык страны), частично в Грузии, Иране, Ираке, Турции. Общее число говорящих – около 20 млн. человек. Выделяются четыре группы диалектов: восточная (кубинский, шемахинско-бакинский и др.), западная (казахский – по названию г. Казах на западе Азербайджана, карабахский, гянджинский и др.), северная (закатало-кахский, шекинский и др.) и южная (ереванский, нахичеванский, ордубадский и др.).

В фонетике для азербайджанского языка, в отличие от родственных тюркских языков, характерно придыхательное произнесение смычных глухих согласных в начале и в конце слова, палатализованное произношение велярных и их переход в аффрикаты перед гласными переднего ряда. Среди особенностей грамматики – наличие у аффиксов предикативной формы имени 1-го и 2-го лица ед. числа только вариантов с широкими гласными, а также возникновение противопоставления настоящего и настояще-будущего времени.

Азербайджанский язык восходит к языку огузских племён Средней Азии 8–10 вв. Эпос на азербайджанском языке (Китаби Деде Коркуд) зарождается к 11 в. Литература на азербайджанском языке существует с 13 в. на основе тавризского и ширванского диалектов, с начала 19 в. (после присоединения северного Азербайджана к России) – на основе шемахинско-бакинского диалекта. В периодизации литературного языка переломной датой считается выход в 1875 газеты «Экинчи». Литературный язык с 13 в. до 1875 описывается как язык донационального периода (на нем написаны произведения классиков азербайджанской литературы – Насими, Физули, Хатаи и др.), а литературный язык с 1875 – как язык национального периода; он сложился в произведениях М.Ф.Ахундова, Г.Зардаби, Дж.Мамедкулизаде. До окончательного присоединения восточной части Кавказа к Российской империи азербайджанский язык (называемый русскими «татарским», например у М.Ю.Лермонтова и А.А.Марлинского) был языком межнационального общения и впоследствии сохранял эту функцию в южном Дагестане. Начиная с середины 19 в. азербайджанский язык входил в учебную программу уездных школ в Баку, Тифлисе, Гяндже, Шеки и других городах. До 1929 г. письменность на азербайджанском языке существовала на арабской, в 1929–1940 гг. – на латинской основе, а с 1940 г. – на основе русской графики.

Что мы предлагаем

В нашем бюро переводов азербайджанский язык можно перевести на любой другой для любых типов документов. Накопившийся многолетний опыт работы, управление сложными лингвистическими проектами, наличие штатных переводчиков, редакторов, редакторов-носителей языка, позволяет нам оказывать полный спектр лингвистических услуг:

 

Уважаемые клиенты!

  • офис Теплый стан совместно с нотариусом начал работу по субботам с 10:00 - 17:00;
  • офис Медведково совместно с нотариусом работает по субботам с 10:00 - 16:00;
  • офис Текстильщики физические лица НЕ ПРИНИМАЕТ!
  • в офисе Белорусская по пятницам нотариус принимает до 16:30!
  • офис Бабушкинская начал работу по субботам с 10:00 до 17:00!

Рады сообщить об открытии нового офиса "Крылатское"!

Спасибо, что заметили ошибку в текст и сообщаете нам об этом. Вы нашли ошибку в следующем фрагменте:
Теперь просто нажмите кнопку «Отправить» и, если хотите, добавьте ваш комментарий.