Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Справка о гражданском состоянии

Когда требуется справка об отсутствии брака

В ряде европейских стран (Нидерланды, Италия, Германия, Франция, Швейцария, Бельгия) для вступления в брак необходима справка об отсутствии брака. Ее также называют справкой о гражданском состоянии или справкой о матримониальном статусе.

Однако справка не всегда служит достаточной гарантией отсутствия брака: она лишь подтверждает отсутствие соответствующей записи в органах ЗАГС. В некоторых случаях вместо такой справки местные органы просят предоставить аффидевит.

Как получить справку

За справкой необходимо обратиться в ЗАГС по месту прописки.

Документы, необходимые для получения справки: паспорт, заявление, квитанция об уплате пошлины.

Если вы хотите, чтобы справку получили за вас, просто свяжитесь с нами. Вам не придется самостоятельно ходить в ЗАГС, всю процедуру мы выполним без вашего личного присутствия. Очень удобный вариант для тех, кто прописан не в том городе, в котором живет сейчас, кто находится за границей либо тех, у кого нет времени заниматься оформлением документов.

Легализация справки

После получения справки необходимо придать ей законную силу за границей посредством легализации.

Например, в Нидерландах консульская легализация не требуется, достаточно заверить перевод апостилем. Однако нюанс заключается в том, что требуется заверение присяжного переводчика.

При заказе легализации справки для Нидерландов мы оказываем следующие услуги: перевод текста самого документа, перевод апостиля, текст заверения присяжного переводчика, живущего в Нидерландах.

Свяжитесь с нами, чтобы узнать стоимость и срок получения справки о гражданском состоянии для легализации в нужной вам стране.

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

Кибербезопасность и переводы

Кибербезопасность и переводы: защита данных в глобальных проектах

26.09.2025
Статья объясняет, почему переводы корпоративных документов связаны с рисками утечки данных. Какие угрозы существуют (передача файлов через незащищённые каналы, использование публичных MT-сервисов), как компании решают проблему (NDA, закрытые серверы, CAT-инструменты с шифрованием). Статья показывает, что выбор подрядчика по переводу напрямую влияет на информационную безопасность бизнес
Туристическая виза в США в 2025/2026

Туристическая виза в США в 2025/2026: пошаговая инструкция и новые сложности

26.09.2025
Статья рассказывает, как получить туристическую визу в США в 2025–2026 годах, какие шаги пройти (анкета DS-160, консульский сбор, запись, документы, интервью) и что изменилось после 6 сентября 2025 года.
локализация игр и видеоконтента

Gameflix: как локализовать видео‑обзор и стрим игр

19.09.2025
Статья для разработчиков игр, продюсеров видеоконтента, маркетологов игровых студий. Показываем как ТРАКТАТ может локализовать не только тексты, но и видеообзоры, стримы, трейлеры — профессионально, быстро и с пониманием геймерской культуры.