Рассчитайте стоимость перевода

Mi-Clos Studio

Компания Mi-Clos Studio является независимым разработчиком  мобильных и компьютерных игр из Франции. Ей,  в частности, в 2013 году была выпущена приключенческая игра для мобильных платформ и ПК под названием «Out There». 

Рекомендации

Мы обратились в агентство переводов «Трактат» для получения услуги перевода нашей мобильной игры ««Out There»« с английского языка на русский язык общим объёмом текста порядка 30 000 слов.

Настоящим письмом хотим подчеркнуть качество выполненной вами работы, которая полностью удовлетворила нас по окончательному результату и была исполнена в очень сжатые сроки; также хотим отметить вашу готовность подстраиваться под наши требования в ходе работы и находить выход из непредвиденных ситуаций.

Ваш перевод не только признан нашей компанией, но и подтверждается положительными отзывами пользователей на сервисах Appstore и Google Play, которые по достоинству оценили вашу работу.

Качество вашей работы позволило нам в короткие сроки повысить рентабельность наших инвестиций в ваше предприятие, в связи с чем, уведомляем вас о нашем намерении продолжить сотрудничество с вами по нашим будущим переводческим проектам.

Вы можете передавать настоящее письмо всем заинтересованным лицам, и я предоставляю свои контактные данные в случае необходимости подтверждения всего вышесказанного.

Желаем вам дальнейшего успеха в ваших будущих проектах,

С наилучшими пожеланиями!

 

Информационная колонка