Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Российский и английский перевод — не попадайтесь на удочку демпинга!

Российский перевод на английский — одна из самых востребованных переводческих услуг, как следствие этого и специалистов которые осуществляют российский-английский перевод огромное количество, как следствие, и конкуренция в этой нише на рынке выше чем у топовых тематик типа авто или недвижимость. А как говорит еще Генри Форд: «перегретый рынок порождает демпинг», вот собственно говоря это и происходит: кто больше обещал, кто дешевле предложил, кто первым «попался» под руку потенциальному клиенту (в журнале, в Интернете, на уличной вывеске), то и получил этого клиента.
 
Как это не странно, но именно многократное превалирование (в сотни раз!!) предложение на  российский/ английский перевод по-сравнение со спросом, порождает не гиперактивность пользователя, а его гиперпассивность, т.е. клиент перестает принимать активное участие в поиске бюро переводов, а отдается чуть ли ни первому попавшемуся, а когда получает «кривой» результат работы, он начинает оправдывать самого себя аргументами типа: » там же дешевле всех». Поэтому, мы рекомендуем клиентам особенно начинающим, которые делают заказ в бюро переводов впервые быть более бдительным и не попадаться на удочку демпинга, особенно когда нужно оказать самую широко распространенную услугу, а именно российский перевод на английский.
 
 

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

новые санкции против России

Новые санкции против России: как они могут повлиять на выдачу шенгенских виз

17.10.2025
Статья рассказывает о том, как новые санкции ЕС (19-й пакет, обсуждаемый 12 сентября) могут повлиять на выдачу шенгенских виз россиянам. В ней разбирается, что уже изменилось с 2022 года, какие новые меры обсуждаются (увеличение сроков, приоритет студентов и бизнеса, дополнительные проверки), что точно не изменится (визу всё ещё можно получить), и даны советы, как подстраховаться. В конце — акции по оформлению виз и призыв подать документы заранее
Перевод свидетельства о смерти: когда он необходим

Перевод свидетельства о смерти: когда он необходим

10.10.2025
Статья расскажет в каких случаях требуется перевод свидетельства о смерти: для оформления наследства за рубежом, получения пенсии, перевозки тела в другую страну, урегулирования имущественных вопросов. Также рассказывается, как правильно оформить перевод (нотариальное заверение, апостиль/легализация), чтобы документы приняли в госорганах и консульствах
накопил на поездку, но не на визу?

Как страна ЕС может аннулировать визу: за что реально лишают статуса

03.10.2025
Объясняем, в каких ситуациях аннулируют визу или ВНЖ. Приводим реальные кейсы и причины, даем рекомендации, как не допустить ошибок. Подчеркиваем важность юридической прозрачности и соблюдения условий визы.

    get params start: