Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Перевод законов и нормативных актов иностранных государств

С необходимостью точного перевода законов и нормативных активов юридические и физические лица могут столкнуться в разных ситуациях. Для успешного ведения бизнеса в иностранном государстве или сотрудничества с зарубежными партнерами следует заранее ознакомиться с законодательной базы того или иного государства.

Перевод нормативных актов может потребоваться при покупке недвижимости заграницей, вступлении в наследство или оспаривании завещания, передачи патентных уникальных прав, трудоустройстве, вступлении в брак, оформлении доверенностей или при любых других жизненных обстоятельствах. Нередко туристы, отправляющиеся в путешествие, стремятся изучить законы страны-назначения, чтобы чувствовать себя защищенным.

Особенности перевода законов и нормативных актов

При выполнении перевода законодательных актов следует быть максимально точным и аккуратным. Важно, чтобы переводчик в совершенстве владел языком, разбирался в особенностях юридической системы страны.

Работа с законами и подзаконными акты нуждается в тщательном внимании к деталям, скрупулезности и владении юридической терминологии обоих языков.

Скорость при переводе таких документов не должна стоять в приоритете. Именно поэтому не стоит доверять лингвистам, которые обещают перевести законы и нормативные акты в кратчайшие сроки – вполне вероятно, что, торопясь они пропустят что-то действительно важное.

Переводчики бюро переводов «ТРАКТАТ», которые специализируются на выполнении переводов законов и нормативных актов обладают многолетним опытом работы с юридическими текстами различной сложности. После того как перевод готов, он тщательно проверяется корректорами и редакторами, которые владеют языком и имеют соответствующее юридическое образование.

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП
Перевод законов и нормативных актов иностранных государств

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой
Почему Вам стоит обратиться к нам за переводом?

Различных компаний, оказывающих переводческие услуги, сегодня много. Но только наши специалисты обладают знаниями в языковой и правовой сфере. Перевод законов с французского, немецкого, английского, польского или итальянского языка – для нас не проблема.

Мы постоянно отслеживаем изменения в законодательной базе разных стран, благодаря чему наш перевод нормативных актов остается максимально достоверным и актуальным.

Своим клиентам мы гарантируем:

  • строгое соблюдение сроков;
  • высокое качество готовых текстов;
  • адекватные расценки на услуги переводчиков;
  • конфиденциальность информации.

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

новые санкции против России

Новые санкции против России: как они могут повлиять на выдачу шенгенских виз

17.10.2025
Статья рассказывает о том, как новые санкции ЕС (19-й пакет, обсуждаемый 12 сентября) могут повлиять на выдачу шенгенских виз россиянам. В ней разбирается, что уже изменилось с 2022 года, какие новые меры обсуждаются (увеличение сроков, приоритет студентов и бизнеса, дополнительные проверки), что точно не изменится (визу всё ещё можно получить), и даны советы, как подстраховаться. В конце — акции по оформлению виз и призыв подать документы заранее
Перевод свидетельства о смерти: когда он необходим

Перевод свидетельства о смерти: когда он необходим

10.10.2025
Статья расскажет в каких случаях требуется перевод свидетельства о смерти: для оформления наследства за рубежом, получения пенсии, перевозки тела в другую страну, урегулирования имущественных вопросов. Также рассказывается, как правильно оформить перевод (нотариальное заверение, апостиль/легализация), чтобы документы приняли в госорганах и консульствах
накопил на поездку, но не на визу?

Как страна ЕС может аннулировать визу: за что реально лишают статуса

03.10.2025
Объясняем, в каких ситуациях аннулируют визу или ВНЖ. Приводим реальные кейсы и причины, даем рекомендации, как не допустить ошибок. Подчеркиваем важность юридической прозрачности и соблюдения условий визы.

    get params start: