Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Древнеегипетский язык: перевод на русский

Главное преимущество бюро «ТРАКТАТ» – это широкий спектр возможностей. На нас работают десятки штатных специалистов и сотни удаленных переводчиков с высочайшим уровнем квалификации. По этой причине мы легко выполним и такой нестандартный заказ, как «древнеегипетские иероглифы, перевод на русский». Количество входных и выходных языков, с которыми «работает» бюро, превышает 140 единиц.
 
Чтобы гарантировать клиенту максимально высокое качество и адекватность перевода, мы предлагаем использовать комплексную редактуру. Это означает, что с материалом работает не один, а несколько специалистов (лингвистов, редакторов). Такой подход позволяет полностью исключить возможность ошибки. Более того, текст не оставляет ощущения, что он был переведен с другого языка.
 
Безусловно, услуга комплексной редактуры будет стоить дороже. Однако если для вас первостепенно качество, и если материал будет распространяться среди носителей русского языка, то такой подход желателен.
 
[custom:promo]

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

Юридические переводы

Юридические переводы в эпоху международных санкций: риски, точность, ответственность

11.07.2025
Показать, почему юридические и комплаенс-документы требуют особо точного и квалифицированного перевода. Объяснить риски для B2B-компаний при выходе на международные рынки или взаимодействии с санкционными юрисдикциями..
Екатерина Кшуманёва
Локализация сайтов: 5 ошибок, которых стоит избегать

Локализация сайтов: 5 ошибок, которых стоит избегать

04.07.2025
Статья расскажет о пяти распространённых ошибках, которые совершают при локализации сайтов, таких как игнорирование культурных различий, дословный перевод без контекста, технические недоработки и отсутствие тестирования. Цель — помочь избежать этих проблем и сделать локализацию по-настоящему эффективной.
Екатерина Кшуманёва
какие страны сейчас выдают шенгенские визы

Какие страны сейчас выдают шенгенские визы россиянам и куда выгоднее подаваться: актуальные списки, рекомендации по записи и срокам

27.06.2025
Цель статьи — материал должен помочь российским путешественникам быстро понять, какие шенгенские консульства всё ещё принимают заявления, где и как проще записаться, какие существуют сезонные «окна» и как действует сервис срочной подачи. Читатель уйдёт с чётким планом, куда подаваться весной‑летом 2025 года и как не потерять время в очередях.
Екатерина Кшуманёва