Рассчитайте стоимость перевода

Перевод отчетов о финансовых результатах

Перевод отчета о финансовых результатах с русского на иностранный язык и обратно, может понадобиться физическим или юридическим лицам, которые вынуждены контактировать с иностранными партнёрами, кредитными и финансовыми учреждениями, потребителями и инвесторами.

В каких случаях может потребоваться перевод отчётов о финансовых результатах?

С каждым годом все больше российских граждан и представителей бизнеса заводят банковские счета в зарубежных банках и их представительствах. По завершению налогового периода финансовое учреждение представляет своим клиентам отчет о финансовых результатах на официальном языке страны, в которой был открыт счет. К сожалению, российские налоговые органы принимают документы исключительно на русском языке. В такой ситуации без опытного и квалифицированного переводчика не обойтись. Перевод финансовых результатов на английский может потребоваться для иммиграции или открытия визы, в случае заключения международных соглашений и контрактов.

Для придания переведенным текстам юридической значимости они подлежат апостилированию или нотариальному заверению. Бюро переводов «Трактат» предоставляет своим клиенты услуги нотариального перевода по доступным ценам.

Для оформления заказа на перевод отчетов о финансовых результатах деятельности физических и юридических лиц Вы можете обратиться к нашим менеджерам.

Почему Вам стоит обратиться за переводом отчетов о финансовых результатах именно к нам:
  • Высокое качество, точность и достоверность перевода финансовых отчетов.
  • Срочное выполнение заказов любой сложности и объема.
  • Индивидуальный подход к каждому клиенту.
  • Выгодные скидки для постоянных заказчиков.

Особенности перевода отчетов о финансовых результатах

Переведенные тексты должны максимально соответствовать оригиналу. Важно, чтобы все статьи документа заполнялись по строго регламентированной форме, законодательно закреплённой в различных европейских странах. Вполне естественно, что лингвист, который работает над выполнением заказа, должен обладать соответствующим опытом и обширными знаниями в области иностранных языков, в сфере аудита и анализа финансовых показателей. От специалиста требуется грамотно интерпретировать все термины и суметь правильно подобрать аналоги лексических оборотов, в различных иностранных языках. Перевод на английский язык финансового отчета может затрудняться из-за существующих различий бухгалтерских формулировок и статей, которые обязательно должны содержаться в бумагах.

Информационная колонка.

  • 7 февраля филиал Крылатское работает с 13.00 По техническим причинам

  • 9 и 10 января Филиал Таганская по техническим причинам работает до 19:00

  • Филиал Башня на Набережной и филиал в Белгороде 30 декабря работают в обычном режиме, 31 декабря до 17:00

  • 30 декабря филиал Тверская работает до 16:00, а 31 декабря - до 17:00

  • В праздничные дни филиал Таганская работает по следующему графику:

    • 31.12.19 - с 9:00 до 19:00
    • 01.01.20 - филиал не работает
    • 02.01.20 - 06.01.20 - с 9:00 до 19:00 (обеденный перерыв - с 13:00 до 14:00)
    • 07.01.20 - филиал не работает
    • 08.01.20 - с 9:00 до 19:00 (обеденный перерыв - с 13:00 до 14:00)