Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Сложности перевода технико-экономических обоснований

По многим параметрам технико-экономическое обоснование – это не что иное, как сокращенный вариант бизнес-плана. Переведенный на иностранные языки вариант технико-экономического обоснования может потребоваться для предъявления инвесторам и потенциальным партнерам, в банки, государственные инстанции.

В отличие от стандартного бизнес-плана в ТЭО отсутствуют такие разделы как маркетинговая стратегия, анализ рынка и рисков, описание компании, ее услуг и продукции. Составление обоснования необходимо для тех проектов, которые предполагают внедрение новых процессов, технологий и оборудования на уже действующем предприятии, в связи, с чем данные разделы могут считаться неактуальными. Главной особенностью ТЭО является наличие четких объяснений в необходимости внедрения тех или иных решений, технологий и процессов, прогнозирование и перспективы их использования.

Именно технико-экономическое обоснование является главным источником информации о проекте для потенциальных инвесторов и партнеров. Используя полученные данные, инвесторы принимают решение по поводу сотрудничества или отказа от партнерства при реализации того или иного проекта.

Переводчик при работе с ТЭО должен уделять особое внимание точности и достоверности излагаемой информации, скрупулезной передаче всех цифровых данных. От экономической привлекательности обоснования зависит многое, в том числе шансы на дальнейшее реализации всего проекта.

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП
Сложности перевода технико-экономических обоснований

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой

Особенности перевода технико-экономических обоснований:

Для успешной реализации любого проекта крайне важно тщательное изучение, анализ и прогнозирование возможных затрат, необходимых людских и сырьевых ресурсов, сроков окупаемости вложенных средств. Для этих целей разрабатывается технико-экономическое обоснование, который представляет собой анализ рентабельности проекта с финансовой точки зрения. Необходимость в переводе технико-экономического обоснования может потребоваться в ситуации, когда разработчики проекта заинтересованы в привлечении иностранных инвесторов.

При выполнении перевода технико-экономического обоснования переводчик должен соблюдать следующие требования:

  • Соответствие фактической информации оригинальному документу.
  • Соблюдение требований к оформлению и стилю изложения.
  • Единство используемой терминологии, рисунков, схем и чертежей.
  • Точный перевод специфических терминов, сокращений и аббревиатур.

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

какие страны сейчас выдают шенгенские визы

Какие страны сейчас выдают шенгенские визы россиянам и куда выгоднее подаваться: актуальные списки, рекомендации по записи и срокам

27.06.2025
Цель статьи — материал должен помочь российским путешественникам быстро понять, какие шенгенские консульства всё ещё принимают заявления, где и как проще записаться, какие существуют сезонные «окна» и как действует сервис срочной подачи. Читатель уйдёт с чётким планом, куда подаваться весной‑летом 2025 года и как не потерять время в очередях.
Екатерина Кшуманёва
что важно учесть при получении визы

Что важно учесть при получении визы?

20.06.2025
Статья подробно объясняет, как подготовиться к получению визы — начиная с выбора типа визы и заканчивая прохождением собеседования. Автор делится практическими советами по сбору документов, финансовым требованиям, бронированиям, взаимодействию с консульством и возможными подводными камнями. Также затрагивается тема отказов и шагов в случае неудачи. Цель — дать читателю пошаговое представление о визовом процессе и повысить шансы на успешное получение визы
Локализация и перевод аудиокниг и аудиозаписей: как адаптировать контент для международной аудитории

Локализация и перевод аудиокниг и аудиозаписей

30.05.2025
Статья расскажет о том, как осуществляется перевод и локализация аудиокниг и аудиозаписей: в чём разница между этими процессами, какие этапы включает работа (от перевода до озвучки), какие особенности возникают при передаче интонаций и культурных нюансов, и зачем локализация нужна авторам, издательствам и бизнесу для расширения аудитории