Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Точный перевод чеков

Командировки и деловые поездки за границу сегодня представляют собой распространенное явление не только в Москве, но и в регионах. Для подтверждения собственных трат привозят платежные документы, в том числе чеки. Поэтому услуга перевода чеков пользуется большой популярностью среди россиян.

Особенности перевода чеков из отелей, самолетов, поездов

Перевод чека – это востребованная услуга, которая пользуется популярностью среди физических и юридических лиц. К нам обращаются клиенты, которым необходимо предоставить соответствующую отчетность для бухгалтерии в письменном и заверенном виде.

В наше бюро обращаются клиенты, которым нужно подготовить соответствующую отчетность для бухгалтерии в письменном и заверенном виде среди них есть как юридические, так и физические лица. Это обуславливает

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой

Перевод чека как и другой вид экономического текста имеет характерные особенности

  • Время работы над переводом чеков имеет тенденцию увеличиваться, из-за того, что в качестве исходного текста предоставляются нечеткие копии, помятые или сложенные квитанции;
  • В западных странах текст чека дублируется на нескольких языках;
  • Наличие аббревиатур вызывает сложности. Речь идет о стандартных и частых в употреблении НДС, VAT, TVA, BTW, ALV, ПДВ, и более сложных сокращениях. Без знаний реалий страны и особенностей культуры перевод чеков становится невозможнным;
  • в чеках часто встречаются надписи, выполненные от руки. Рукописный текст расшифровать намного сложнее, чем печатный.

Преимущества сотрудничества с нашим бюро переводов «ТРАКТАТ» очевидны для каждого клиента:

Бюро переводов «ТРАКТАТ» готово протянуть Вам руку помощи – быстро и качественно сделать перевод чеков, привезенные из других стран. Работа с чеками и подобными документами — монотонный процесс, который требует соответствующего подхода к выполнению заказа,

Команда переводчиков бюро переводов «ТРАКТАТ» в совершенстве владеет несколькими языками знает тонкости законодательств тех стран, а профильное экономическое образование — гарантия точного перевода отчетных документов, и чеков тоже.

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

получить дубликат свидетельства о рождении в загсе

Получение дубликата свидетельства о рождении

10.01.2025
Свидетельство о рождении (СоР) – важный официальный документ как для несовершеннолетнего ребенка так и для взрослого человека. Если оригинал СоР был поврежден, утерян или уничтожен, его можно восстановить. О том как получить дубликат свидетельства о рождении рассказываем в статье.
Юлия Суслова
выписка из налоговой егрюл

Выписка из ЕГРЮЛ: получение, перевод и нотариальное заверение

03.01.2025
Выписка из ЕГРЮЛ часто запрашивается иностранными инстанциями и госорганами, когда компания, зарегистрированная на территории России, начинает вести внешнеэкономическую деятельность. В статье рассказываем как получить выписку из ЕГРЮЛ, перевести и нотариально заверить.
Юлия Суслова
AWATERA в топ-1 рейтинга АПК 2024

Рейтинг АПК 2024

25.12.2024
Трактат - подразделение международного бренда AWATERA снова занимает первое место в рейтинге Ассоциации переводческих компаний (АПК) за 2024 год. О деятельности ассоциации и рейтинге компаний подробно рассказываем в статье.