Рассчитайте стоимость перевода

Медицинский перевод документов

Бюро переводов TRAKTAT специализируется также на нотариальном переводе медицинских документов на 120 разных языков, включая редкие. За 17 лет на рынке мы наработали собственные базы редких терминов. В наших главных отделениях работают нотариусы, их услуги входят в стоимость перевода личных документов.

Кому нужен перевод медицинских документов

Медицинская терминология сложна, для корректного перевода переводчик должен как минимум ориентироваться в данной области. Нашими специалистами учитывается национальная специфика врачебной деятельности в странах выдавших документы, а так же современные термины. В стоимость перевода медицинской документации от бюро TRAKTAT входит корректура специалистов в медицинской сфере.

Закажите у нас перевод медицинских документов на английский, немецкий или сотню других языков. Мы осуществляем:

  • перевод медицинских справок, анамнезов, эпикризов
  • выписок из больниц
  • медицинских заключений
  • инструкций к лекарственным препаратам
  • эксплуатационной документации для медтехники
  • результатов анализов
  • диагнозов
  • писем из клиник
  • счетов на оплату лечения

Все личные документы заверяются нотариусом, это входит в стоимость перевода.

Кроме этого вы можете заказать медицинских перевод документов на врачебное оборудование, учебников, фармакологической литературы, докладов с конференций, докторских диссертаций.

Сопровождение лечения в Германии

Если вы собираетесь лечиться в Германии, то вам будет нужен перевод медицинских документов на немецкий язык. Надо отметить, что в немецких клиниках не принимают результаты обследований, сделанные не у них. Исключение – МРТ и рентгеновских снимки.

Наши специалисты оказывают услуги письменного и устного переводов на немецкий язык. Мы можем, как перевести для вас всю сопроводительную документацию, так и выполнить устный перевод во время лечения. Вы можете заказать сопровождение переводчика на весь период госпитализации. Он будет заниматься устным переводом рекомендаций врачей, ваших жалоб и пожеланий, а также письменным – заключений иностранных специалистов, результатов анализов и справок.

TRAKTAT оказывает услуги устного и письменного медицинского перевода и на остальные языки, включая редкие. Мы выполняем сверхсрочные переводы более 20 страниц печатного текста за сутки. И целый спектр сопроводительных работ:

  • расшифровка видео- и аудиозаписей
  • вёрстка
  • распознание печатного и рукописного текстов
  • перевод и озвучка аудио- и видеозаписей
  • закадровый перевод
  • субтитры
  • составление терминологического глоссария по медицинской и любой другой теме.

Наши офисы располагаются в Москве, Белгороде и в Украине (г. Луганск). График работы офисов с 9.00 до 18.00, но работа над текстами проходит круглосуточно. Мы способны переводить более 500 страниц текста в сутки.

Варианты Получения Перевода
В офисе

В офисе

В офисе

По Email

В офисе

Курьером

В офисе

Почтой

Информационная колонка.

  • С 25 января прекращает свою работу филиал Строгино

    Уважаемые клиенты!

    С 25 января прекращает свою работу филиал Строгино по адресу ул. Кулакова, д. 20, корп. 1. Просим вас обращаться в ближайшие офисы – м.Крылатское и м.Кунцевская. Благодарим за понимание!

  • Режим работы 31 декабря

    Офисы Бабушкинская, Беговая, Крылатское, Кунцевская, Москва-Сити Башня Федерация, Строгино - офис закрыт, запросы обрабатываются по эл.почте.

    Офисы Белорусская, Белгород, Москва-Сити Башня Империя, Калининград, Отрадное, Санкт-Петербург, Москва-Сити Башня на Набережной, Тверская - работают до 16:00.

    Офис Пушкинская - работает до 14:00.

    Офис Таганская - работает до 19:00.

    В праздничные дни работает только филиал Таганская:

    31.12.20 - с 9:00 до 19:00:
    01.01.21 и 07.01.21 филиал не работает!:
    02.01.21-06.01.21 и 08.01.20-10.01.21 - с 9:00 до 19:00 (обеденный перерыв - 13:00-14:00)

  • Перевод справки об отсутствии COVID-19

    В условиях пандемии справка об отсутствии COVID-19 стала одним из главных документов наравне с удостоверением личности. Во многих случаях ее важно иметь при себе.

    Российские лаборатории выдают справки об отсутствии коронавируса только на русском языке, поэтому нередко возникает необходимость в их переводе. Справка на иностранном языке может понадобиться при пересечении границы, а также может быть включена в пакет документов для получения визы или разрешения на работу за границей.

    Мы рады предложить вам срочный и качественный перевод и нотариальное заверение справки об отсутствии COVID-19 по выгодным тарифам и с удовольствием ответим на любые ваши вопросы.

    Берегите себя и будьте здоровы!

    • Новая услуга — проставление апостиля через Минюст и ЗАГС. Теперь в Белгороде!

      Поможем вам сэкономить время и решим за Вас все вопросы по легализации документов.

      Не беспокойтесь о легализации документов — оформите все через специалистов компании TRAKTAT! По всем вопросам обращайтесь в офис компании в Белгороде.

    • Выгодное предложение для именинников!💥

      Компания TRAKTAT любит радовать своих клиентов приятными сюрпризами.

      🔥Акция ко дню рождения - скидка 10% на любой заказ. Все, что вам нужно, чтобы ее активировать, это предъявить документ, подтверждающий дату вашего рождения, в филиале TRAKTAT.

×
Здравствуйте!
Чем я могу вам помочь?