Рассчитайте стоимость перевода

Перевод медицинских текстов

Перевод медицинских текстов – особый вид переводческих услуг, непосредственным образом, связанных с жизнью и здоровьем человека. По этой причине лингвистическая обработка таких материалов требует от исполнителя предельной точности и внимательности, без применения двусмысленных формулировок и вольной трактовки.

Услуга перевода медицинских текстов бюро переводов «Трактат» пользуется спросом у физических и юридических лиц. При выполнении заказов наши специалисты всегда помнят о важности конечного результата и для кого предназначен сам перевод.

Качественный перевод медицинских текстов с любого языка

При переводе медицинских текстов, специальных публикаций и статей с немецкого, английского, французкого и других иностранных языков главная сложность состоит обилии специальной терминологии, которая требует от лингвиста наличия определенных знаний. Специалист, который осуществляет трактовку материалов, обязательно должен в совершенстве владеть иностранным языком, знать все нюансы и тонкости работы с медицинским текстом.

Международная медицинская номенклатура включает в себя порядка 600 основных понятий на «мертвых» языках. Задача может осложняться тем фактом, что в европейских странах и США некоторые латинские термины претерпели изменения в связи, с чем появились новые сокращения.

Грамотность и максимальная точность письменного перевода медицинских текстов – залог успешной работы нашего агентства. Лингвисты, как и врачи, не имеют права на ошибку, ведь она может дорого обойтись нашим клиентам.

Сегодня Вы можете заказать в нашем бюро «Трактат» квалифицированный перевод медицинских текстов и материалов с не только с английского, но и с любых других восточных и европейских иностранных языков.

Мы выполняем перевод следующих видов медицинских текстов:

  • Досье пациента
  • Анализ лекарственных препаратов
  • Инструкций по эксплуатации медицинского оборудования
  • Вкладыши к медикаментам, сертификаты и лицензии качества
  • Новости и научная медицинская литература

Наше бюро переводов «Трактат» – проверенный временем партнер для решения сложных лингвистических задач.

Мы можем выполнить сразу три варианта перевода медицинских текстов на английский язык и обратно:

  • Перевод, предназначенный для пациентов и родственников - максимально понятный и последовательный
  • Перевод, предназначенный для врачей и других сотрудников медицинских учреждений - четкий, точный, без лишних отступлений и описательных конструкций
  • Перевод, предназначенный для контрольно-надзорных органов

Информационная колонка.

  • Друзья!

    С 14.09.2020 наш офис AWATERA Москва Сити на Набережной начинает работу по новому адресу: Пресненская наб., д. 6, Деловой комплекс «Империя», стр. 2, под. 3, этаж 53, офис 5305/2.

    Для вашего удобства электронная почта [email protected], а также наш телефон 8-495-120-20-84 остаются прежними.

    До встречи в нашем новом офисе!

  • Друзья!

    Информируем вас о том, что по состоянию на 14 августа наши филиалы работают в прежнем режиме, кроме:

    Филиал Беговая - пн-пт: с 10:00 до 18:00

    Будем рады снова видеть вас в наших офисах!

  • Выгодное предложение для именинников!💥

    Любите получать подарки в свой День рождения? А компания TRAKTAT любит радовать своих клиентов приятными сюрпризами.

    🔥Мы запускаем новую акцию в честь дня рождения наших заказчиков - скидку 10% на весь заказ в компании. Все, что вам нужно, чтобы ее активировать, это предъявить документ, подтверждающий дату вашего рождения, в филиале TRAKTAT.

    Ждем вас!

  • Новая услуга — проставление апостиля через Минюст и ЗАГС. Теперь в Белгороде!

    Компания TRAKTAT стремится максимально облегчить жизнь своих клиентов. Мы охотно поможем вам сэкономить время и решим за вас все вопросы по легализации документов.

    Теперь уникальная услуга проставления апостиля через Минюст и органы ЗАГС доступна жителям Белгорода!

    Не беспокойтесь о легализации документов — оформите все через специалистов компании TRAKTAT! По всем вопросам обращайтесь в офис компании в Белгороде.

  • Компания TRAKTAT - теперь и в Калининграде! Компания TRAKTAT расширяет присутствие в регионах России — на этот раз открылся филиал в самой западной точке страны — Калининграде.

    Филиал будет оказывать основные услуги компании: письменный и устный перевод, нотариальное заверение и апостиль, локализацию на ключевые международные языки. Наработанный опыт компании TRAKTAT будет продолжен новым подразделением. Ждем вас по адресу Ленинский проспект, д. 7-9, офис 1.3!

  • Услуга нотариального заверения доступна в TRAKTAT даже в период карантина. Для заказа просто свяжитесь с нами по телефону, а готовые документы мы пришлем вам курьерской службой. Мы заверим наши переводы печатью компании и подписью должностного лица, или организуем процесс заверения перевода нотариусом. Сроки готовности прежние!

    Бюро переводов с заверением нотариуса – это удобно, быстро и качественно. Как правило, процедура заверения занимает несколько дней, но в бюро переводов TRAKTAT мы готовы выполнить нотариальный перевод и заверение в кратчайшие сроки. Звоните нам, мы на связи +7(495)120-20-96