Top.Mail.Ru
Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Перевод медицинского эпикриза

Перевод медицинского эпикриза

Россиянам все чаще приходится обращаться за лечением к экспертам мирового уровня в Израиле, США, Германии и других странах. В этом случае обязательным требованием является наличие профессионального перевода эпикриза, на основании которого зарубежные специалисты смогут оценить состояние здоровья больного и назначить адекватное лечение.

Ответственная и непростая задача

Перевод эпикриза – непростая и ответственная задача, которая требует от лингвиста максимальной сосредоточенности на тексте, аккуратности, великолепного знания иностранного языка и опыта работы с медицинскими материалами. Каждое слово здесь имеет колоссальное значение и может стоить больному жизни. Неточности в постановке диагноза и дальнейшего перевода соответствующего эпикриза может привести к назначению неэффектиного лечения больного. Переводчики бюро переводов AWATERA хорошо владеют медицинской терминологией и могут максимально ясно и точно передать суть болезни и лечения.

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой

Преимущества сотрудничества с нашим бюро переводов «AWATERA»

Перевод эпикриза на французский, немецкий, английский или любой другой иностранный язык осуществляется грамотным и опытным лингвистом, который специализируется на работе с текстами медицинской тематики

Перевод эпикриза в бюро переводов AWATERA — это качественный перевод, который исключает неточности, а также пунктационные и грамматические ошибки

Высокое качество и строгое соблюдение сроков выполнения перевода

В нашем бюро переводов «AWATERA» Вы сможете заказать перевод следующих видов медицинских заключений:

  • Этапный эпикриз – в нем содержится информация о результатах лечения на том или ином этапе болезни.
  • Выписной эпикриз – представляет собой краткую историю болезни с описанием проводимого лечения.
  • Клинико-анатомический эпикриз – результаты исследования причин смерти больного.
  • Посмертный эпикриз – в документе указывается причина смерти больного и с кратким описанием проводимого лечения.

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Апостиль на доверенности

24.05.2024
Проставление апостиля — не самая простая и быстрая процедура. Закажите услугу апостилирования в AWATERA и наши эксперты подробно вас проконсультируют и пройдут все этапы апостилирования и легализации в максимально удобные для вас сроки.
Юлия Суслова
технический перевод москва заказать

Как выбрать лучшего технического переводчика на свой проект

17.05.2024
Перевод технической документации — важная задача для многих компаний. В статье специалист компании AWATERA подробно расскажет об услуге технического перевода и критериях выбора исполнителей для проекта. Заказать технический перевод или бесплатную консультацию вы можете онлайн на нашем сайте.
Кирилл Масляев
Локализация компьютерных игр

Локализация игр

08.05.2024
Локализация игр — это процесс адаптации видеоигры для различных региональных и языковых рынков с целью сделать проект доступным и понятным для игроков из разных стран и культур. В статье подробно рассказываем о всех нюансах процесса локализации компьютерных игр в компании AWATERA.
Станислав Мушталёв