Рассчитайте стоимость перевода

Медицинский переводчик с русского на английский

Агентство переводов «TRAKTAT» занимается переводом научных текстов, фармацевтических документов, медицинской, а также технической документации.

В штате компании – только настоящие профи: наши переводчики, а также редакторы могут похвастаться огромным опытом реализации переводов на медицинскую тематику. Мы осуществляем самую разнообразную работу по переводу: нам под силу перевести как рецепты к медикаментам, так и научные статьи.

Мы работаем с такими разновидностями переводов:

  • Мед. документация (переводим заключения специалистов, результаты исследований, выписки, эпикризы, операционные протоколы, истории болезни).
  • Фармацевтические документы (листки-вкладыши, документы контроля качества, досье на лекарственные средства; информация, рассчитанная на пациентов и докторов).
  • Интернет-ресурсы, занимающиеся оборудованием, а также инструментарием и фармацевтикой.
  • Научно-популярные издания.
  • Бумаги по клиническим исследованиям лекарств (протоколы исследований, договоры, индивидуальных карт регистрации, брошюр исследователей).
  • Документы для мед. оборудования (описания, презентации, эксплуатационные инструкции, каталоги, тексты рекламной направленности).
  • Научная литература (руководства, авторефераты, а также тезисы с конференций, монографии, статьи научного характера, учебные пособия).

Требования к нашим медицинским переводчикам с русского на английский:

  • Наличие химического или же фармацевтического образования. Наличие стажа работы в сферах контроля качества, регистрирования или же производства лекарств, приветствуется опыт работы в аналитической лаборатории.
  • Переводчик с английского на русский медицинских текстов обязан отлично знать английский и русский языки, а также великолепно владеть стилистикой и специальной терминологией русского языка.

Наша главная цель — предоставить нашим заказчикам качественные переводы любых видов медицинских текстов. Для каждого конкретного случая мы подбираем переводчиков, которые наиболее быстро и корректно справятся с поставленной задачей. Например, переводчик медицинской терминологии с русского на английский, переводчик медицинских терминов с английского на русский. Кроме того, все работы проверяются профессиональным редактором. Тех. переводы осуществляются переводчиками-специалистами по медоборудованию, а потом проходят проверку у мед. редактора, а также редактора по мед. технике.

Варианты Получения Перевода
В офисе

В офисе

В офисе

По Email

В офисе

Курьером

В офисе

Почтой

Информационная колонка.

  • Новый офис AWATERA в БЦ Вивальди Плаза

    Мы всегда стремились к тому, чтобы клиенты чувствовали себя хорошо, приходя в любой наш филиал, поэтому выбрали для нового офиса бизнес-центр, расположенный в самом центре деловой жизни Москвы — на Летниковской улице, рядом с метро Павелецкая.

    Важным критерием выбора места для нового офиса стало ответственное отношение Вивальди Плаза к окружающей среде: здесь установлена система сокращения потребления воды и электроэнергии, а также есть велопарковки для сотрудников, которые выбирают самый экологичный вид транспорта, чтобы добраться до места работы. Это важно для нас как для компании, принимающей ценности устойчивого развития ООН.

    Мы займем небольшой офис на 4 этаже корпуса D. Здесь созданы все условия: для гостей предусмотрена удобная лаунж-зона, есть переговорные, где можно не спеша обсудить все детали заказа.

    Новый офис будет работать с понедельника по пятницу с 10:00 до 19:00 и принимать абсолютно любые заказы как от частных, так и от корпоративных клиентов. Сюда вы можете привезти документы для перевода с нотариальным заверением и легализации, а также печатные оригиналы текстов, которые вы хотели бы перевести.

    Новый филиал начал работу 2 июля. Приходите, мы всегда рады живому общению с клиентами!

  • Новость дня! Филиал TRAKTAT на Белорусской переезжает в новый удобный офис

    Мы меняем локацию, но по прежнему остаемся в шаговой доступности от метро Белорусская (3 мин). С 1 июня у нас есть возможность принять клиентов в новом офисе, расположенном в Бизнес-центре White Stone: 4-й Лесной переулок, д.4, этаж 4, офис 415.

    Вместе с офисом мы меняем название и стиль, теперь офис на Белорусской становиться частью бренда AWATERA.

    Давно мы мечтали о таком офисе, в который вам будет особенно приятно заглянуть, чтобы оставить или забрать заказ: приятная лаундж-зона, душистый свежесваренный кофе, удобные диванчики, приглушенное бормотание города и липы за окном.

    Ждем вас в новом офисе с понедельника по пятницу с 10.00 по 18.00. Приезжайте сюда, чтобы сдать нам оригиналы документов для перевода и легализации, получить готовый заказ, обсудить детали договора – и просто познакомиться. На новом месте у нас появилась возможность стать еще удобнее и гостеприимнее.

    Итак, 4-й Лесной переулок, дом 4, БЦ White Stone, офис 415. До встречи!