-
Услуги
- Релокация бизнеса
-
Перевод документов
-
Легализация документов
-
Истребование документов
-
Письменный перевод
-
Локализация
-
Устный перевод
Перевод справочников
Компания AWATERA предлагает перевод справочников со строгим соблюдением технической терминологии. Подберем специалистов, которые досконально разбираются в тематике, что поможет избежать разночтений. В случае возникновения вопросов используем максимум источников достоверной информации, поэтому наши переводы всегда отличатся высокой точностью.
Особенности перевода справочников
Перевод справочника относится к категории технических. Поэтому для его выполнения привлекаются специалисты, которые не только досконально владеют необходимым иностранным языком, но и разбираются в тематике документа.
Одним из самых главных правил при переводе справочников является соблюдение стандартов, утвержденных в стране, на язык которой осуществляется интерпретация текста. Например, переводчик должен обратить внимание на формат документации и постараться сохранить ее первоначальный объем.
Перед началом перевода подготавливается глоссарий. В нем подробно расписывается используемая терминология с указанием значений слов в контексте данной сферы науки. Это позволяет не только сэкономить время специалиста, но и получить на выходе максимально грамотный с технической стороны текст.
При переводе справочника лингвист учитывает и целевую аудиторию, для которой предназначена документация. Благодаря этому материал не вызовет разногласий и недопонимания после прочтения. Готовый текст будет однозначным и доступным для понимания. Дословный перевод в данном случае неприемлем. Даже структура предложений при необходимости меняется для получения нужной эквивалентности написанного.
Выполним перевод справочника любой сложности
Компания AWATERA – это опытные переводчики и реакторы, среди которых есть носители английского, немецкого и других языков. При выполнении перевода справочника гарантируем соблюдение стилистики и точность изложения информации.
Среди преимуществ сотрудничества с нами:
- доступные цены на услуги;
- строгое соблюдение сроков;
- гарантия корректности терминологии;
- обширный выбор языков и опытные специалисты.
Стоимость перевода справочника зависит от его объема и тематики. Задать любые вопросы относительно сотрудничества можно через онлайн-чат на сайте или связавшись с нами по указанному номеру телефона.
Варианты получения перевода






Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Где легче и проще получить ВНЖ и ПМЖ в Европе

Безвизовые страны Европы для россиян
