Рассчитайте стоимость перевода

Перевод справочников – особенности и сложности

Справочная литература способна стать верным помощником для любого специалиста. В ней можно отыскать ответ практически на любые вопросы, касающиеся того или иного вида деятельности.

Перевод справочников – это популярная услуга, которая широко применяется в деловой сфере. К нам обращаются для трактовки и адаптации всевозможной справочной литературы с английского языка на русский.

Особенности перевода справочной литературы

В бюро переводов «Трактат» Вы сможете получить услуги по адаптации текста справочников с любого иностранного языка. Наши специалисты ориентируются в разных тематиках и имеют богатый словарный запас, что позволяет нам с успехом решать задачи любой сложности. Нередко лингвистам сами приходится использовать специальную справочную литературу, чтобы добиться единства терминологии и получения максимально грамотного и достоверного текста.

В бюро «Трактат» Вы сможете оформить заказ перевода справочной литературы по вполне доступным ценам. Мы ответственно подходим к выполнению каждого заказа, ценим свое время и время своих клиентов.

При переводе справочников важно соблюдение правил и стандартов к оформлению подобных материалов, действующих в различных странах. При оказании услуг мы уделяем особое внимание:

  • оформлению текста и сохранению нужного заказчику объема;
  • адаптации справочной литературы нацеленности на определенную целевую аудиторию.

Готовые тексты не должны вызывать вопросов и разночтения. Доступность, ясность понимания и однозначность являются главными критериями перевода любого справочника.

При работе со справочниками возможно использование дословного перевода. Лингвисту приходится самостоятельно изменять структуру предложений и подбирать эквивалентные формы, что может стать причиной незапланированных сложностей и временных потерь.

При переводе справочников не допускается искажение информации и вольная трактовка данных. С особой аккуратностью и скрупулезностью должны переводиться все даты, цифры, собственные имена и технические характеристики. Ошибка или неточность может привести к серьезным проблемам. Поэтому перевод справочной литературы лучше всего доверить квалифицированным специалистам бюро «Трактат».

Информационная колонка

  • 23.11 офисы: Таганская, Сити Башня на набережной, Белорусская, Измайлово, Кунцевская, Крылатское работают до 17:00
  • Офис Бабушкинская по субботам временно НЕ РАБОТАЕТ
  • Офис Медведково по субботам временно НЕ РАБОТАЕТ
  • В офисе Белорусская по пятницам нотариус принимает до 16:30