Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Перевод справочников

Компания AWATERA предлагает перевод справочников со строгим соблюдением технической терминологии. Подберем специалистов, которые досконально разбираются в тематике, что поможет избежать разночтений. В случае возникновения вопросов используем максимум источников достоверной информации, поэтому наши переводы всегда отличатся высокой точностью.

Особенности перевода справочников

Перевод справочника относится к категории технических. Поэтому для его выполнения привлекаются специалисты, которые не только досконально владеют необходимым иностранным языком, но и разбираются в тематике документа.

Одним из самых главных правил при переводе справочников является соблюдение стандартов, утвержденных в стране, на язык которой осуществляется интерпретация текста. Например, переводчик должен обратить внимание на формат документации и постараться сохранить ее первоначальный объем.

Перед началом перевода подготавливается глоссарий. В нем подробно расписывается используемая терминология с указанием значений слов в контексте данной сферы науки. Это позволяет не только сэкономить время специалиста, но и получить на выходе максимально грамотный с технической стороны текст.

При переводе справочника лингвист учитывает и целевую аудиторию, для которой предназначена документация. Благодаря этому материал не вызовет разногласий и недопонимания после прочтения. Готовый текст будет однозначным и доступным для понимания. Дословный перевод в данном случае неприемлем. Даже структура предложений при необходимости меняется для получения нужной эквивалентности написанного.

Выполним перевод справочника любой сложности

Компания AWATERA – это опытные переводчики и реакторы, среди которых есть носители английского, немецкого и других языков. При выполнении перевода справочника гарантируем соблюдение стилистики и точность изложения информации.

Среди преимуществ сотрудничества с нами:

  • доступные цены на услуги;
  • строгое соблюдение сроков;
  • гарантия корректности терминологии;
  • обширный выбор языков и опытные специалисты.

Стоимость перевода справочника зависит от его объема и тематики. Задать любые вопросы относительно сотрудничества можно через онлайн-чат на сайте или связавшись с нами по указанному номеру телефона.

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе

Фото по E-mail
По E-mail

Фото курьером
Курьером

Фото почтой
Почтой

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Переезд из Армении в Россию

Переезд из Армении в Россию. Способы получения гражданства в 2023 году

30.11.2023
Переезд из Армении в Россию. Способы получения гражданства в 2023 году. Компания AWATERA поможет Вам подготовиться к переезду в другую страну. В статье подробно рассказываем о всех этапах подготовки и получения документов для переезда из Армении в Россию.
Ирина Мосина
Нотариальный перевод водительских прав

Нотариальный перевод водительских прав

24.11.2023
Чтобы иметь возможность пользоваться водительскими правами за границей предлагаем перевести и заверить документ в компании AWATERA. В данной статье мы расскажем когда и почему может потребоваться нотариальный перевод водительских прав, а также какие особенности и этапы сопровождают этот процесс.
Екатерина Филина
Справка об отсутствии брака

Справка об отсутствии брака

17.11.2023
Справка об отсутствии брака (о гражданском состоянии, или о матримониальном статусе) – документ, свидетельствующий об отсутствии ранее зарегистрированного союза. Такой документ могут запросить при оформлении наследства, сделок с имуществом или перед заключением брака на территории одного из европейских государств (например, в Нидерландах, Италии, Германии, Франции, Швейцарии и Бельгии). В статье рассказываем о нюансах получения и легализации справки.
Третьякова Наталья