- Услуги
- Нотариальный перевод
- Перевод с нотариальным заверением
- Перевод договора
- Перевод с украинского языка
- Сертифицированный перевод
- Нотариальный перевод на английский
- Заверение копий документов
- Перевод паспорта
- Перевод согласия на выезд ребенка
- Перевод свидетельств
- Перевод трудовой книжки
- Легализация документов
- Проставление апостиля
- Проставить апостиль на документы в Москве
- Перевод апостиля
- Апостилирование документов
- Апостиль на справку о несудимости
- Апостиль на диплом
- Срочный апостиль на диплом
- Апостиль на паспорт
- Апостиль на свидетельство о рождении
- Апостиль на доверенности
- Консульская легализация
- Выдача справок
- Нострификация дипломов для России
- Подтверждение диплома о высшем образовании
- Дубликат диплома о высшем образовании
- Сертификат свободной продажи
- Эвалюация диплома для США (WES)
- Эвалюация диплома для Канады (WES)
- Справки из ЗАГС
- Справки из вузов
- Дубликат свидетельство о рождении
- Справка о гражданском состоянии
- Доверенность для Турции
- Справка об отсутствии судимости
- Письменный перевод
- Медицинский перевод
- Аннотации к лекарствам
- Документация для БАД
- Косметология
- Формы информированных согласий
- Инструкции на технику и оборудование
- Истории болезни
- Клинические исследования
- Медицинские отчеты
- Перевод с латинского языка
- Медицинские справки
- Для ветеринаров
- Фармацевтический перевод
- Научный перевод
- Технический перевод
- Перевод чертежей
- Верстка чертежей
- Научно технический перевод
- Перевод инструкций
- Для автопроизводителей и OEM
- Для энергетического сектора
- Для строителей
- Для инженеров-проектировщиков
- Для машиностроения
- Перевод медицинских текстов
- Для металлургии
- В сфере нефти и газа
- Перевод спецификаций
- Перевод стандартов и ГОСТов
- Художественный перевод
- Экономический перевод
- Перевод выписки из ЕГРЮЛ
- Перевод экономических статей
- Перевод для налоговой
- Перевод финансовых показателей
- Перевод таможенных деклараций
- Перевод бизнес-планов
- Перевод бухгалтерских отчетов
- Финансовый перевод
- Перевод банковских гарантий
- Перевод аудита
- Перевод контрактов
- Перевод накладных и инвойсов
- Перевод маркетинговых исследований
- Перевод тендерной документации
- Юридический перевод
- Перевод устава
- Перевод гарантийных писем
- Перевод протоколов
- Перевод уставных документов
- Перевод патентной документации
- Перевод ходатайств
- Перевод судебной документации
- Перевод законов и актов
- Маркетинговый перевод
- Для E-commerce
- Перевод брошюр
- Перевод публицистических текстов
- Перевод этикеток
- Перевод газетных статей
- Перевод слоганов
- Перевод креативов
- Перевод каталогов
- Перевод пресс-релизов
- Локализация
- Локализация сайтов
- Локализация программ
- Локализация компьютерных игр
- Локализация приложений
- Перевод мультимедиа
- Перевод видеозаписей
- Перевод аудиозаписей
- Устный перевод
- Последовательный перевод
- Синхронный перевод
- Устный перевод переговоров
- Переводчик на конференции
- Облачная платформа для устного перевода SpeakUs
- Услуги редактора
- Оформление виз
- О компании
- Партнеры
- Новости
- Карьера
- Релокация бизнеса
Перевод диплома и приложений к диплому
Вас интересует перевод диплома на английский или какой-то другой язык? Компания ТРАКТАТ в Москве решит поставленные задачи качественно и быстро! В комплекс наших услуг входит и полная легализация документа.
В чём особенность процесса?
Диплом – это документ, свидетельствующий о получении конкретным человеком определённого образования. Отличие процесса перевода диплома заключается в том, что любое несоответствие с оригиналом приведёт к недействительности документа.
Переведённая копия необходима в случаях, если:
- Речь идёт о трудоустройстве за границей, необходим документ, подтверждающий квалификацию.
- Вы хотите получить второе образование или повысить уровень своей квалификации в иностранном вузе.
Переведённый диплом вступает в силу только после официального заверения.
Наш клиент получает на руки полностью легальный документ. Его можно полноценно использовать по назначению.
Мы работаем с любыми образовательными документами. Вам необходим, например, перевод украинского диплома или академической справки? Специалисты компании ТРАКТАТ готовы помочь в кратчайшие сроки.
Мы работаем со всеми общеупотребимыми языками мира. В числе неизменно востребованных заказов переводы с:
- Английского
- Немецкого
- Французского
- Японского
- Китайского
- Украинского
Наше сотрудничество с ведущими нотариальными конторами столицы и с Московской межрегиональной коллегией адвокатов даёт клиентам полный комплекс услуг, как лингвистических, так и юридических.
Доверьте выполнение ответственных задач профессионалам компании ТРАКТАТ!
Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером
Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьеромВ офисеПочта РоссииПо электронной почтеС курьеромСлужба доставкиВарианты оплаты
На сайтекартами Visa, Mastercard, МирНаличными12 филиалов в МосквеПо QR-кодубезналичный платёжНа расчётный счётдля организаций и ИПВарианты получения перевода
В офисеПо E-mailКурьеромПочтойОсобенности перевода документов для визы и прочих личных документовКомплекс услуг от компании ТРАКТАТ
Перевод диплома с отличием и без с русского на украинский, английский, немецкий или любой другой язык – это всё входит в сферу компетенции профессионалов нашего бюро переводов. В штате компании работают переводчики, редакторы, корректоры. Они обеспечивают многоуровневую обработку диплома. В их квалификационном уровне можно не сомневаться, потому что при поступлении в нашу команду каждый работник проходит тщательную профессиональную проверку. Мы заботимся о репутации фирмы, поэтому регулярно повышаем уровень образованности сотрудников.
В сфере услуг компании:
- перевод дипломов и любых приложений к ним;
- заверение печатью;
- нотариальное удостоверение переведённой копии;
- легализация в консульстве;
- проставление штампов и апостилирование.
Почему выгодно быть клиентом ТРАКТАТ
Главным приоритетом работы всех сотрудников компании является гарантия качества. Мы ценим каждого клиента и предоставляем высокий уровень услуг. В числе преимуществ нашей работы:
- оптимизация процесса с помощью современных переводческих программ;
- чёткое соблюдение сроков заказа;
- чёткое соблюдение сроков заказа;
- предоставление услуг в срочном режиме;
- работа с частными и юридическими лицами;
- собственная служба доставки.
Цену готовой работы клиент может узнать на сайте самостоятельно. Для этого нужно воспользоваться услугой «Рассчитать стоимость перевода».
Рассчитайте стоимость переводаЧитайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:
Перевод и локализация сайта
04.10.2024Локализация сайта — это первый шаг на пути к завоеванию новых рынков. Интернет позволяет компаниям легко находить клиентов в любой точке мира, поэтому наличие веб-сайта, адаптированного для пользователей из разных стран, становится критически важным. Подробнее об особенностях локализации рассказываем в статье.Станислав МушталёвЭвалюация диплома через WES
27.09.2024Эвалюация — это процедура оценки документа об образовании, направленная на подбор эквивалента квалификации специалиста или ученой степени в иностранной системе образования. В статье подробно рассказываем об этой услуге.Третьякова НатальяСрочный апостиль на диплом
20.09.2024Большинство европейских и азиатских стран входят в Гаагскую конвенцию, страны-участницы которой могут подтверждать юридическую силу документов с помощью процедуры апостилирования. В статье подробно расскажем о том как проставить срочный апостиль на документы.Юлия СусловаВо время посещения сайта Трактат вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее Понятно, спасибо