Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Перевод доверенности

Перевод доверенности на английский, испанский и другие языки понадобится для передачи полномочий доверенному лицу на регистрацию компании, решения судебных споров, получения кредитов и осуществления другой деятельности за границей. Бюро ТРАКТАТ предоставляет услуги профессиональных переводчиков, знакомых с правилами оформления юридических документов и правовыми стандартами.

Грамотный подход к делу

Во избежание недоразумений, мы тщательно проверяем точность написания на иностранном языке Ф.И.О., названий компании и других данных. Переведённая документация вычитывается и проверяется редакторами, поэтому вероятность допущения ошибки практически сводится к нулю. Мы работаем со всеми существующими видами доверенности: генеральной, специальной, разовой. Если документ составлен на одном языке, а печать с подписью на другом, их также необходимо перевести.

Мы предоставляем услуги по:

  • заверению перевода печатью бюро;
  • легализации документа;
  • апостилированию;
  • удостоверению перевода нотариусом.

Каждая доверенность имеет определённую формулировку и может потерять смысл в случае неправильной трактовки на иностранном языке. Мы внимательно следим за логичностью перевода всех пунктов.

Опытные специалисты работают с документацией на разных языках: немецком, польском, русском, украинском и др. Мы учитываем нюансы оформления доверенности в разных странах и в случае необходимости консультируемся с дипломированными юристами. Стоимость услуг переводчика зависит от сложности работы и рассчитывается индивидуально.

Если у вас нет возможности обратиться в наш офис в Москве, пришлите скан-копию документа. Заказать услуги переводчика можно по телефону или онлайн, заполнив форму на сайте. Чтобы мы могли рассчитать стоимость готовой работы, прикрепите файл с электронным образцом доверенности

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

эвалюация диплома wes

Эвалюация диплома через WES

27.09.2024
Эвалюация — это процедура оценки документа об образовании, направленная на подбор эквивалента квалификации специалиста или ученой степени в иностранной системе образования. В статье подробно рассказываем об этой услуге.
Третьякова Наталья
апостиль срочно

Срочный апостиль на диплом

20.09.2024
Большинство европейских и азиатских стран входят в Гаагскую конвенцию, страны-участницы которой могут подтверждать юридическую силу документов с помощью процедуры апостилирования. В статье подробно расскажем о том как проставить срочный апостиль на документы.
Юлия Суслова
саммит атэс

АТЭС (Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество)

13.09.2024
Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество (АТЭС) или Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) — международный форум, созданный для обсуждения вопросов, связанных с экономикой и торговлей. Подробнее о странах-участницах АТЭС и деятельности форума рассказываем в статье.
Анастасия Гончарова