Top.Mail.Ru
Отправьте документ для оценки перевода
Рассчитать стоимость

Перевод с английского языка

Переводы с английского языка сегодня – одна из самых востребованных услуг. Неудивительно, что растущий спрос повлёк за собой немало предложений. Перевод с английского языка сейчас предлагают и языковые школы, и преподаватели английского языка, а также сомнительные переводческие агентства, чей адрес «не дом и не улица», а только сайт в интернете. Как правило, они берут с клиента предоплату, а работу отдают студентам, готовым «работать за еду».

Именно из таких агентств приходят к нам разочарованные клиенты с просьбой исправить ошибки в переводе.

Чтобы не оказаться в их числе, мы рекомендуем сразу обратиться в бюро переводов «ТРАКТАТ».

Наши преимущества:

  • В нашей команде переводчиков работают только носители языка с лингвистическим образованием, что является гарантией надлежащего качества перевода.
  • Мы предлагаем перевод документов любой отрасли: маркетинг, юриспруденция, медицина, экономика и др.
  • У нас вы можете заказать нотариальное заверение вашего перевода или присутствие переводчика у нотариуса во время заключения сделки.
  • Мы сохраняем тайну личной и деловой переписки.

Кроме того, мы не оцениваем работу с точки зрения сложности. Профессионалы, которые работают у нас, не делят тексты по степени сложности, а одинаково прекрасно справляются с любым исходным материалом.

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов ТРАКТАТ в нашем блоге:

нотариальный перевод паспорта цена

Нотариальный перевод паспорта

06.09.2024
Нотариальный перевод паспорта необходим для его последующего предоставления в государственные органы РФ или другой страны для получения визы, ВНЖ, гражданства, заключения брака и других целей. В статье подробно расскажем о всех нюансах перевода и нотариального заверения паспорта.
Ольга Лозовая
апостиль диплома +в москве

Апостиль на диплом о высшем образовании

30.08.2024
Апостиль — упрощенная процедура легализации документов. Документы, на которых проставлен штамп апостиль, имеют юридическую силу во всех государствах, присоединившихся к Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года.Подробнее об услуге апостилирования диплома рассказываем в статье.
Ирина Прутько
бюро переводов +с нотариальным

Нотариальный перевод свидетельства

23.08.2024
В статье рассмотрим наиболее распространенные ситуации, когда может потребоваться свидетельство ЗАГС (о рождении, о заключении или расторжении брака, о перемене имени и др) с нотариальным переводом.
Юлия Суслова