Top.Mail.Ru
Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Перевод с китайского на французский

Российские компании часто выступают посредниками между Китаем и Францией. Крупным китайским фабрикам бывает невыгодно работать напрямую с мелкими французскими продавцами. Если Ваша фирма занимается оптовой покупкой китайских изделий для последующей розничной продажи в странах Европы, у Вас есть все шансы заработать на сделках солидное состояние.

Разумеется, что ко всем товарам Вам будут необходимы сопроводительные письма и инструкции на французском языке. Перевод с китайского на французский задача не из простых. Лучше не заниматься этой работой самому, а доверить дело профессионалам, посвятив свободное время развитию бизнеса.

Оптимальное решение 

Самым оптимальным решение будет обратиться в бюро переводов «AWATERA». В максимально короткие сроки Вы будете получать всю необходимую документацию, а также получите возможность вести деловую переписку на французском языке.

Хотите еще больше расширить рынок сбыта и продавать товары во всей Европе? Мы с радостью поможем Вам и в этом. Своим постоянным клиентам мы гарантируем индивидуальный подход, гибкую систему оплаты и множество дополнительных преимуществ. Под флагом бюро переводов «AWATERA» Ваш корабль всегда будет сопровождать попутный ветер.

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Валидация аналитических методик

Медицинский и фармацевтический перевод: основные отличия

19.04.2024
Валидация аналитических методик — это гарантия того, что контроль качества фармацевтической продукции является надежным. Ее проведение обязательно для регистрации лекарственного препарата, запуска производства лекарственного средства на новой площадке и выпуска препарата для пациентов. В данной статье представлен упрощенный обзор общих теоретических и нормативно-правовых аспектов этой процедуры.
Особенности технического перевода AWATERA

Особенности технического перевода

12.04.2024
Согласно статистическим данным перевод технических текстов наиболее востребован во всех странах мира. В статье подробно рассказываем об особенностях и сложностях технического перевода, а также делимся многолетним опытом специалистов компании AWATERA.
Кирилл Масляев
Нотариальное заверение копии документа

Нотариальное заверение копии документов

05.04.2024
При обращении в государственные органы, частные компании и учреждения, вместо оригиналов документов зачастую необходимо предоставить их нотариально заверенные копии. В большинстве случаев такая копия равнозначна оригиналу с точки зрения юридической силы. Компания AWATERA предоставляет комплексное обслуживание клиентов, включая услугу «Нотариальное заверение копий документов», что делает процесс получения нотариально заверенных копий удобным, быстрым и доступным.
Екатерина Филина