Top.Mail.Ru
Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Перевод отчетной документации

Вопрос корректного и точного перевода отчетной документации остро стоит для любой компании, которая стремится наладить прочные и успешные отношения с международными партнерами. На территории Российской Федерации работает большое количество иностранных инвесторов, которые реализуют различные экономические проекты. Именно поэтому спрос на опытных лингвистов, которые специализируются на переводах бухгалтерской и отчетной документации растет с каждым годом.

Особенности перевода отчетной документации

Перевод отчетных документов нуждается в особенном подходе. От специалиста требуется высокая точность интерпретации специальных терминов, внимательный подход к подбору грамматических и лексических конструкций, строгое соблюдение официально- делового стиля.

Необходимость в переводе отчетных документов на английский, немецкий, французский, китайский и русский язык может возникнуть в различных ситуациях. Например, бухгалтерские отчеты необходимы для получения кредитов и займов в международных банках. Отчетная документация может потребоваться для предъявления иностранным инвесторам, которые вложили капитал в реализацию российских проектов. Отчетная документация о выявлении побочных эффектов – перевод таких документов является обязательным условиям поставки на рынок лекарственного препарата.

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой
Бюро переводов «AWATERA» предлагает точный перевод следующих видов отчетной документации:

  • Финансовая отчетность. К переводу документов этого типа прибегают российские компании, которые подотчетны иностранным инвесторам или собственникам. Также услуга может понадобиться при выходе отечественных фирм на международный рынок.
  • Бухгалтерская отчетность. е перевод необходим для представления зарубежным инвесторам, совладельцам, поставщикам, партнерам.
  • Авансовая отчетность. Такой перевод может потребоваться в качестве доказательства правомерности потраченных денежных средств.
  • Годовые отчеты. На основании перевода этого вида отчетности иностранные инвесторы получают полную информацию относительно расходов и доходов компании, достигнутых результатов, заключенных сделках.
  • Отчеты о прибылях и убытках.

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Валидация аналитических методик

Медицинский и фармацевтический перевод: основные отличия

19.04.2024
Валидация аналитических методик — это гарантия того, что контроль качества фармацевтической продукции является надежным. Ее проведение обязательно для регистрации лекарственного препарата, запуска производства лекарственного средства на новой площадке и выпуска препарата для пациентов. В данной статье представлен упрощенный обзор общих теоретических и нормативно-правовых аспектов этой процедуры.
Особенности технического перевода AWATERA

Особенности технического перевода

12.04.2024
Согласно статистическим данным перевод технических текстов наиболее востребован во всех странах мира. В статье подробно рассказываем об особенностях и сложностях технического перевода, а также делимся многолетним опытом специалистов компании AWATERA.
Кирилл Масляев
Нотариальное заверение копии документа

Нотариальное заверение копии документов

05.04.2024
При обращении в государственные органы, частные компании и учреждения, вместо оригиналов документов зачастую необходимо предоставить их нотариально заверенные копии. В большинстве случаев такая копия равнозначна оригиналу с точки зрения юридической силы. Компания AWATERA предоставляет комплексное обслуживание клиентов, включая услугу «Нотариальное заверение копий документов», что делает процесс получения нотариально заверенных копий удобным, быстрым и доступным.
Екатерина Филина