Top.Mail.Ru
Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Работа со среднеазиатской языковой группой

Языки, используемые странами Средней Азии, во многом переплетаются между собой, поэтому запутаться в них достаточно просто, особенно человеку некомпетентному. Поэтому работа с текстами этой языковой группы требует высокой квалификации и сосредоточенности. В наше время найти специалиста в этой сфере не сложно, но необходимо относиться к выбору агентства переводов с полной ответственностью, ведь далеко не все из них обладают необходимыми сотрудниками и знаниями. Например, перевод с рус на азербайджанский требует навыков не только в азербайджанском языке, но и понимания некоторых диалектических нюансов.

Компетенция переводчика.

Опытный дипломированный переводчик знает, какие народы используют в своей речи тот, или иной язык. Например, и ингуши, и азербайджанцы часто говорят на диалектах нахско-дагестанской группы, поэтому перевод с ингушского на русский может иметь некоторые нюансы, касающиеся диалектики конкретной местности. Даже в самом Азербайджане язык различных людей может отличаться, поэтому знание таких тонкостей очень важны при переводе конкретного текста, или при общении с человеком из определённого населённого пункта. Всеми необходимыми навыками обладают сотрудники бюро переводов «AWATERA», которые годами успешно решают поставленные задачи.

 

[custom:promo]

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Апостиль на доверенности

24.05.2024
Проставление апостиля — не самая простая и быстрая процедура. Закажите услугу апостилирования в AWATERA и наши эксперты подробно вас проконсультируют и пройдут все этапы апостилирования и легализации в максимально удобные для вас сроки.
Юлия Суслова
технический перевод москва заказать

Как выбрать лучшего технического переводчика на свой проект

17.05.2024
Перевод технической документации — важная задача для многих компаний. В статье специалист компании AWATERA подробно расскажет об услуге технического перевода и критериях выбора исполнителей для проекта. Заказать технический перевод или бесплатную консультацию вы можете онлайн на нашем сайте.
Кирилл Масляев
Локализация компьютерных игр

Локализация игр

08.05.2024
Локализация игр — это процесс адаптации видеоигры для различных региональных и языковых рынков с целью сделать проект доступным и понятным для игроков из разных стран и культур. В статье подробно рассказываем о всех нюансах процесса локализации компьютерных игр в компании AWATERA.
Станислав Мушталёв