Рассчитайте стоимость перевода

Перевод технических статей – комплексный подход к выполнению заказа

Прогресс не стоит на месте и зачастую производителям, различным специалистам и просто любознательным людям требуется выполнить качественный перевод технической документации и специализированной научно-технической литературы.

Особенности перевода технических статей

Все переводчики бюро «Трактат» специализирующиеся на технических переводах в совершенстве владеют английским, немецким, французским, итальянским и многими другими языками мира, обладают соответствующими профессиональными знаниями и разбираются в используемой терминологии.

Для достижения единообразия терминологии и сохранения структуры исходного технического текста мы используем специальные средства переводческой памяти. Если речь идет о крупном проекте, то все специалисты, работающие над ним, используют единый глоссарий и имеют доступ ко всем необходимым вспомогательным материалам.

После завершения работы готовые технические тексты обязательно проходят контроль качества и корректности перевода. При работе с материалами мы уделяем внимание целевой аудитории, для которой они предназначены.

Если речь о менеджерах, то мы постараемся подать текст в форме ответов на вопросы в соответствующей логической последовательности. В то время как для специалистов мы используем терминологию и узкоспециализированные понятия.

При работе с материалами технической направленности бюро переводов «Трактат» придерживается следующих правил:
  • максимальная точность и корректность при передаче информации;
  • при изложении текста использование научно-делового стиля;
  • строгое соблюдение всех требований и норм к оформлению технических текстов, принятых в разных странах.
Перевод технических статей – кропотливая и сложная работа, которая не допускает наличие ошибок и неточностей в формулировках. Наши переводчики обладают внушительным опытом работы с узкоспециализированными материалами, что позволяет нам с успехом решать различные задачи.
В бюро переводов «Трактат» Вы сможете заказать перевод следующих видов технических статей:

Перевод статей, содержащих информацию о различных механизмах и технологиях.

Перевод статей, описывающих процесс установки, эксплуатации и ремонта различного специализированного оборудования.

Перевод статей, содержащих оценку, способы производства и отчеты по эксплуатации механизмов, оборудования.

Перевод статей, содержащих результат научных исследований и изысканий.

Информационная колонка.

  • 04.11.20 филиал Таганская работает с 09:00 до 18:00 (обеденный перерыв - 13:00-14:00)

  • Друзья!

    С 14.09.2020 наш офис AWATERA Москва Сити на Набережной начинает работу по новому адресу: Пресненская наб., д. 6, Деловой комплекс «Империя», стр. 2, под. 3, этаж 53, офис 5305/2.

    Для вашего удобства электронная почта [email protected], а также наш телефон 8-495-120-20-84 остаются прежними.

    До встречи в нашем новом офисе!

  • Друзья!

    Информируем вас о том, что по состоянию на 14 августа наши филиалы работают в прежнем режиме, кроме:

    Филиал Беговая - пн-пт: с 10:00 до 18:00

    Будем рады снова видеть вас в наших офисах!

  • Выгодное предложение для именинников!💥

    Любите получать подарки в свой День рождения? А компания TRAKTAT любит радовать своих клиентов приятными сюрпризами.

    🔥Мы запускаем новую акцию в честь дня рождения наших заказчиков - скидку 10% на весь заказ в компании. Все, что вам нужно, чтобы ее активировать, это предъявить документ, подтверждающий дату вашего рождения, в филиале TRAKTAT.

    Ждем вас!

  • Новая услуга — проставление апостиля через Минюст и ЗАГС. Теперь в Белгороде!

    Компания TRAKTAT стремится максимально облегчить жизнь своих клиентов. Мы охотно поможем вам сэкономить время и решим за вас все вопросы по легализации документов.

    Теперь уникальная услуга проставления апостиля через Минюст и органы ЗАГС доступна жителям Белгорода!

    Не беспокойтесь о легализации документов — оформите все через специалистов компании TRAKTAT! По всем вопросам обращайтесь в офис компании в Белгороде.

  • Компания TRAKTAT - теперь и в Калининграде! Компания TRAKTAT расширяет присутствие в регионах России — на этот раз открылся филиал в самой западной точке страны — Калининграде.

    Филиал будет оказывать основные услуги компании: письменный и устный перевод, нотариальное заверение и апостиль, локализацию на ключевые международные языки. Наработанный опыт компании TRAKTAT будет продолжен новым подразделением. Ждем вас по адресу Ленинский проспект, д. 7-9, офис 1.3!

  • Услуга нотариального заверения доступна в TRAKTAT даже в период карантина. Для заказа просто свяжитесь с нами по телефону, а готовые документы мы пришлем вам курьерской службой. Мы заверим наши переводы печатью компании и подписью должностного лица, или организуем процесс заверения перевода нотариусом. Сроки готовности прежние!

    Бюро переводов с заверением нотариуса – это удобно, быстро и качественно. Как правило, процедура заверения занимает несколько дней, но в бюро переводов TRAKTAT мы готовы выполнить нотариальный перевод и заверение в кратчайшие сроки. Звоните нам, мы на связи +7(495)120-20-96