Рассчитайте стоимость перевода

Услуги перевода договора

Услуги перевода договора предоставляют практически любые переводческие агентства. Однако, как показывает судебная практика с иностранными деловыми партнерами, то оказывается, что бОльшая часть проигранных российскими бизнесменами судебных дел, связано не с плохой работой юристов, а с плохой работой переводчиков, которые оказывали услуги перевода договора с этими иностранными партнерами. Причем, проблема не в плохом знании языка, а в отсутствие знания зарубежного законодательства.
 
 Иными словами, договор был переведен "один-к-одному" без учета специфики иностранного права. А, ведь, тот же гражданский кодекс в России и зарубежном государстве существенно отличается. Поэтому, и ссылать на вроде бы аналогичные положения в зарубежном праве нельзя. Конечно, когда переведенный договор "не работает", т.е. его подписали один раз и он спокойно пылится на полке в бухгалтерии, то в этом случае, "кривой" перевод договора вполне уместен. Однако, в случае разногласий партнеров по договору или что еще хуже обращения в суд сразу всплывают все "ляпы", которые допустил переводчик при оказании услуг. Обращайтесь в бюро переводов TRAKTAT мы окажем услуги перевода договора с учетом зарубежного права.
 
  [custom:promo]
 

 

Информационная колонка

  • 23.11 офисы: Таганская, Сити Башня на набережной, Белорусская, Измайлово, Кунцевская, Крылатское работают до 17:00
  • Офис Бабушкинская по субботам временно НЕ РАБОТАЕТ
  • Офис Медведково по субботам временно НЕ РАБОТАЕТ
  • В офисе Белорусская по пятницам нотариус принимает до 16:30