Рассчитать стоимость перевода
Рассчитать стоимость перевода

Услуги синхронного переводчика в бюро переводов

Услуги синхронного переводчика может оказать далеко не каждый, кто хорошо владеет обеими языками и может говорить без акцента. Всё дело в "многотематичности" заказов на услуги синхронного перевода. Например, выставки, пресс-конференции, презентации, симпозиумы, семинары, международные форумы могут проходит одновременно по разным направлениям: докладчики могут один-за-одним выступать на абсолютно разные темы.
Например, конференция по оборудованию (вроде бы одна тематика - техническая) может оказаться разноплановой, т.к. выступающие докладывают в технико-медицинской сфере(оборудование применяется в медицине), технико-экономической сфере(докладчик делает обзор объемов продаж этого медоборудования), технико-физической (описываются способы воздействия медоборудования на организм человека), технико-юридической сфере(обсуждаются правовые вопросы покупки оборудования), технико-бухгалтерской сфере(обсуждается управление программы расчета заказов на обслуживания людей на этом оборудовании), а синхронный переводчик должен "на лету" грамотно донести на другом языке суть доклада. И непоможет ему, ни заранее просмотренная программа докладов на конференции, ни быстродействующий электронный словарь, ни даже рядом сидящий знакомый коллега. 
 
Представляете как это сложно? Синхронист должен иметь крепкие нерва! Ведь, в отличие от услуг письменного перевода, у синхрониста нет возможности: взять "тайм-аут", полистать отраслевой справочник, предварительно пообщаться по теме доклада с сотней докладчиков на конференции, нет возможности ошибиться, т.к. сказанного в многотысячную толпу уже не вернешь. Заказывайте,  услуги синхронного переводчика в бюро переводов AWATERA, у нас работают ребята с крепкими нервами и широкой эрудицией в разных тематиках!
 
Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

Где легче и проще получить ВНЖ и ПМЖ в Европе

Где легче и проще получить ВНЖ и ПМЖ в Европе

16 марта 2023
Все европейские страны разрешают иностранцам получать вид на жительство (далее — ВНЖ); однако некоторые способы сложнее, чем другие. Сегодня мы расскажем о самых простых способах получить европейские ВНЖ и ПМЖ в 2023 году. Первое, что нужно помнить: ВНЖ – это не виза, их часто путают. Виза разрешает иностранцу пересечь государственную границу с какой-нибудь целью: учеба, работа, отдых и др.
Безвизовые страны Европы для россиян

Безвизовые страны Европы для россиян

27 января 2023
В 2022-м въезд россиян в страны Европы был сильно ограничен: 30 стран приостановили авиасообщение с Россией, из них 9 перестали выдавать визы, ещё несколько ввели другие ограничения. Однако это не значит, что путешествовать больше невозможно. В этой статье мы расскажем, какие Европейские страны российские туристы могут посетить без визы в 2023 году.
Даниил Иванов
Как получить вид на жительство в Грузии?

Как получить вид на жительство в Грузии?

27 января 2023
Грузия – это страна, которая, помимо возможности в сжатые сроки и на различных основаниях получить вид на жительство (ВНЖ), привлекает иностранцев своим мягким климатом и красивыми пейзажами.
Юлия Суслова