Рассчитайте стоимость перевода

Услуги синхронного переводчика в бюро переводов

Услуги синхронного переводчика может оказать далеко не каждый, кто хорошо владеет обеими языками и может говорить без акцента. Всё дело в "многотематичности" заказов на услуги синхронного перевода. Например, выставки, пресс-конференции, презентации, симпозиумы, семинары, международные форумы могут проходит одновременно по разным направлениям: докладчики могут один-за-одним выступать на абсолютно разные темы.
Например, конференция по оборудованию (вроде бы одна тематика - техническая) может оказаться разноплановой, т.к. выступающие докладывают в технико-медицинской сфере(оборудование применяется в медицине), технико-экономической сфере(докладчик делает обзор объемов продаж этого медоборудования), технико-физической (описываются способы воздействия медоборудования на организм человека), технико-юридической сфере(обсуждаются правовые вопросы покупки оборудования), технико-бухгалтерской сфере(обсуждается управление программы расчета заказов на обслуживания людей на этом оборудовании), а синхронный переводчик должен "на лету" грамотно донести на другом языке суть доклада. И непоможет ему, ни заранее просмотренная программа докладов на конференции, ни быстродействующий электронный словарь, ни даже рядом сидящий знакомый коллега. 
 
Представляете как это сложно? Синхронист должен иметь крепкие нерва! Ведь, в отличие от услуг письменного перевода, у синхрониста нет возможности: взять "тайм-аут", полистать отраслевой справочник, предварительно пообщаться по теме доклада с сотней докладчиков на конференции, нет возможности ошибиться, т.к. сказанного в многотысячную толпу уже не вернешь. Заказывайте,  услуги синхронного переводчика в бюро переводов TRAKTAT, у нас работают ребята с крепкими нервами и широкой эрудицией в разных тематиках!
 
[custom:promo]

Информационная колонка.

  • Друзья!

    С 14.09.2020 наш офис AWATERA Москва Сити на Набережной начинает работу по новому адресу: Пресненская наб., д. 6, Деловой комплекс «Империя», стр. 2, под. 3, этаж 53, офис 5305/2.

    Для вашего удобства электронная почта [email protected], а также наш телефон 8-495-120-20-84 остаются прежними.

    До встречи в нашем новом офисе!

  • Друзья!

    Информируем вас о том, что по состоянию на 14 августа наши филиалы работают в прежнем режиме, кроме:

    Филиал Беговая - пн-пт: с 10:00 до 18:00

    Будем рады снова видеть вас в наших офисах!

  • Выгодное предложение для именинников!💥

    Любите получать подарки в свой День рождения? А компания TRAKTAT любит радовать своих клиентов приятными сюрпризами.

    🔥Мы запускаем новую акцию в честь дня рождения наших заказчиков - скидку 10% на весь заказ в компании. Все, что вам нужно, чтобы ее активировать, это предъявить документ, подтверждающий дату вашего рождения, в филиале TRAKTAT.

    Ждем вас!

  • Новая услуга — проставление апостиля через Минюст и ЗАГС. Теперь в Белгороде!

    Компания TRAKTAT стремится максимально облегчить жизнь своих клиентов. Мы охотно поможем вам сэкономить время и решим за вас все вопросы по легализации документов.

    Теперь уникальная услуга проставления апостиля через Минюст и органы ЗАГС доступна жителям Белгорода!

    Не беспокойтесь о легализации документов — оформите все через специалистов компании TRAKTAT! По всем вопросам обращайтесь в офис компании в Белгороде.

  • Компания TRAKTAT - теперь и в Калининграде! Компания TRAKTAT расширяет присутствие в регионах России — на этот раз открылся филиал в самой западной точке страны — Калининграде.

    Филиал будет оказывать основные услуги компании: письменный и устный перевод, нотариальное заверение и апостиль, локализацию на ключевые международные языки. Наработанный опыт компании TRAKTAT будет продолжен новым подразделением. Ждем вас по адресу Ленинский проспект, д. 7-9, офис 1.3!

  • Услуга нотариального заверения доступна в TRAKTAT даже в период карантина. Для заказа просто свяжитесь с нами по телефону, а готовые документы мы пришлем вам курьерской службой. Мы заверим наши переводы печатью компании и подписью должностного лица, или организуем процесс заверения перевода нотариусом. Сроки готовности прежние!

    Бюро переводов с заверением нотариуса – это удобно, быстро и качественно. Как правило, процедура заверения занимает несколько дней, но в бюро переводов TRAKTAT мы готовы выполнить нотариальный перевод и заверение в кратчайшие сроки. Звоните нам, мы на связи +7(495)120-20-96