Top.Mail.Ru
Рассчитать стоимость
Рассчитать стоимость

Услуги письменного и устного перевода

Компания AWATERA предлагает услуги письменного и устного перевода по доступным ценам. Большой штат опытных специалистов, досконально знающих английский, немецкий, русский и языки азиатской группы. Любой уровень сложности, от документов и технических материалов до синхронного перевода с использованием профессионального оборудования. Готовы взять на себя лингвистическое сопровождение мероприятий разного формата. Выполним устный перевод письменного текста, поможем провести деловые переговоры в офисе или в режиме онлайн-конференции, организуем интерпретаторов речи для выставки, конференции, семинара, симпозиума.

Виды устного и письменного перевода

Устный перевод бывает художественным и информативным. Первый вариант применяется для фольклорных, поэтических текстов, где важно передать стиль автора и эмоциональный окрас произведения. Информативный перевод необходим для официально-деловых бумаг, технической документации.

Устный перевод бывает последовательным и синхронным. В первом случае говорящий делает паузы, во время которых интерпретатор озвучивает его слова на нужном языке. Синхронный перевод выполняется параллельно с речью. Это позволяет сократить время мероприятия. Но такая услуга стоит дороже, поскольку требуется привлечение минимум двух переводчиков, которые будут сменять друг друга каждые полчаса.

Право на оказание услуг устного и письменного перевода от компании AWATERA получают только интерпретаторы, прошедшие строгий отбор. Причем в учет берется не только уровень образования или практические навыки, но и устойчивость к стрессовым ситуациям, находчивость и другие черты характера, помогающие лингвисту в работе.

Кроме устного и письменного, есть также комбинированные виды:
  • перевод устной речи в письменную;
  • прочтение текста с листа на ходу;
  • реферативный перевод, когда из текста делается выжимка главного смысла.
Оказываем услуги письменного и устного перевода

Деятельность по письменному и устному переводу регламентируется ОКВЭД 74.83. Среди преимуществ сотрудничества с компанией AWATERA:

  • точный письменный и устный перевод;
  • переводчики с большим багажом знаний в различных сферах;
  • профессионализм и внимательность в работе;
  • правильная дикция интерпретаторов;
  • доступная стоимость услуг и скидки для постоянных клиентов.

Осуществляем деятельность по письменному и устному переводу уже более 10 лет, поэтому всегда готовы предложить высокую точность и скорость интерпретации речи и текста на нужный язык, независимо от тематики, формата мероприятия или количества участников.

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию онлайн, в офисе или с курьером

Посещать наш офис не обязательно: принимаем заявки онлайн и отправляем заверенный документ с курьером
В офисе
Почта России
По электронной почте
С курьером
Служба доставки

Варианты оплаты

На сайте
картами Visa, Mastercard, Мир
Наличными
12 филиалов в Москве
По QR-коду
безналичный платёж
На расчётный счёт
для организаций и ИП

Варианты получения перевода

Фото в офисе
В офисе
Фото по E-mail
По E-mail
Фото курьером
Курьером
Фото почтой
Почтой

Бюро переводов «AWATERA» реализует деятельность по письменному и устному переводу в сфере:

Строительства и промышленности

Медицины и фармакологии

Финансов и экономики

Рассчитайте стоимость перевода
  • Выберите услугу
  • Письменный перевод
  • Перевод личных документов
  • Устный перевод
  • Локализация сайта, ПО, игры
  • Перевод аудио- и видеозаписей
  • Нотариальное заверение перевода
  • Консульская легализация документа или апостиль
  • Редактирование иностранного текста
  • Страна
  • Россия
  • Украина
  • США
  • Германия
  • Польша
Поля, отмеченные *, обязательны к заполнению
Рассчитайте стоимость перевода

Читайте статьи экспертов AWATERA в нашем блоге:

технический перевод москва заказать

Как выбрать лучшего технического переводчика на свой проект

17.05.2024
Перевод технической документации — важная задача для многих компаний. В статье специалист компании AWATERA подробно расскажет об услуге технического перевода и критериях выбора исполнителей для проекта. Заказать технический перевод или бесплатную консультацию вы можете онлайн на нашем сайте.
Кирилл Масляев
Локализация компьютерных игр

Локализация игр

08.05.2024
Локализация игр — это процесс адаптации видеоигры для различных региональных и языковых рынков с целью сделать проект доступным и понятным для игроков из разных стран и культур. В статье подробно рассказываем о всех нюансах процесса локализации компьютерных игр в компании AWATERA.
Станислав Мушталёв
получить справку об отсутствии судимости с апостилем

Апостиль на справку о несудимости

03.05.2024
Что такое апостиль и зачем он нужен При оформлении визы, получении гражданства
Юлия Суслова